Pongamos tu máquina a funcionar
Ventilador calefactor Dyson Hot+Cool Jet Focus (negro/hierro)
Pongamos tu máquina a funcionar
Ventilador calefactor Dyson Hot+Cool Jet Focus (negro/hierro)
Elige la opción adecuada
Reference code:
Reference code:
Pruebe los otros botones del mando
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Presionar el botón de alimentación
El flujo de aire también se puede configurar en la máquina. Mantenga presionado el botón de encendido para desplazarse por los ajustes 1 a 10.

Reference code:
Cambio de la pila del mando a distancia
Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Apagar y volver a encender
Antes de realizar los pasos, presione el botón de encendido con firmeza durante 1 segundo.

Restablecimiento completo
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Comprueba la máquina
El calentador lleva interruptores de seguridad que funcionan si los interruptores vuelcan o se sobrecalientan. Si se ponen marcha el interruptor de seguridad, desenchufe el calentador y déjelo enfriar.
Reference code:
Este problema puede ocurrir si la máquina está funcionando y se corta la alimentación, por ejemplo, si se tira del enchufe, hay un corte de corriente, etc.
Para restablecer la máquina, apáguela (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encenderla.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Cambio de la temperatura deseada
O aparelho fará isto se a temperatura inserida anteriormente estiver abaixo da temperatura ambiente atual e acima de 32F / 0 ° C.
Altere a temperatura pretendida para 32F / 0 ° C e teste novamente o aparelho.
Use os botões no aparelho não no comando à distância. Para usar como aquecedor, selecione uma temperatura acima da temperatura ambiente atual.

Si lo único que no funciona es el mando a distancia, seleccione la opción «El mando a distancia no funciona» en la lista desplegable.
¿Cambiar el ajuste de temperatura ha resuelto el problema?
Reference code:
Comprobar que se está usando correctamente el mando a distancia
Asegúrese de que el mando a distancia esté bien orientado y de que la línea de visión entre el mando y la base del aparato esté despejada.

Reference code:
Reemplazo de la pila del mando a distancia
Siga los pasos del vídeo.
Reference code:
Pruebe el mando a distancia
Apriete el mando a distancia en la zona que queda debajo de los botones y accione una de las funciones.

Reference code:
prueba de cámara
El indicador LED del mando a distancia no es visible para el ojo humano, tan solo una cámara digital puede mostrar que está funcionando.
Utilice un teléfono o una cámara digitales, diríjalo al indicador LED de la lente y compruebe si ve una luz roja a través del dispositivo.
Nota: esta comprobación no funciona en dispositivos iPhone 5s y 6.

Reference code:
Mover las obstrucciones
Vuelva a probar el mando a distancia con la máquina y asegúrese de que no hay obstrucciones.

Reference code:
Reemplazo de las pilas
Sustituya la pila del mando a distancia y vuelva a llamar si el problema persiste.

Elige la opción adecuada
Reference code:
Reemplazo de las pilas
Reemplace la pila del mando a distancia y vuelva a llamar si el problema persiste.
Reemplace la pila por una de tipo CR 2032.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Apagar y volver a encender
Antes de realizar los pasos, presione el botón de encendido con firmeza durante 1 segundo.
Restablecimiento completo
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Pruebe un botón de la máquina
Presione el botón de encendido/apagado ubicado en la parte delantera de la máquina.

Reference code:
Pruebe los otros botones del mando
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Comprobar la batería
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Restablecimiento completo
Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.

Vuelva a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Sin alimentación
Comprueba que hay suministro eléctrico.
Compruebe si el enchufe y el cable de alimentación tienen signos de deterioro.
Enchufa la máquina a una toma diferente para probarla.
Reference code:
Pruebe el botón de encendido en el mando
Asegúrese de que está pulsando el botón correcto del mando para encender/apagar.

Pruebe los otros botones del mando
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Comprobar la batería
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Limpiar la máquina
Las siguientes zonas deben inspeccionarse y limpiarse para que la máquina funcione en condiciones óptimas:
Amplificador: límpialo con un paño seco o húmedo.
Cuerpo principal: límpialo con un paño seco
Rejilla: límpiala con un paño seco o un cepillo suave.
ADVERTENCIA: No utilice pulidores ni detergentes con ninguna pieza de la máquina.

Reference code:
La máquina funciona normalmente
Esto es totalmente normal.
En el modo inactivo, la máquina funcionará muy despacio para mantener el flujo de aire por encima del termostato de modo que pueda regular constantemente la temperatura del aire.
Esta es una característica del producto y no se puede solucionar mediante un reemplazo o una devolución para su reparación.
No hay ningún problema de seguridad.
Si el ruido es molesto, apague la máquina de la toma de la pared para detenerlo o es posible que el ruido sea menos perceptible si cambia la ubicación del producto en la habitación.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
No utilices pulidores ni detergentes con ninguna pieza de la máquina.
Limpieza necesaria
Las siguientes zonas deben inspeccionarse y limpiarse para que la máquina funcione en condiciones óptimas:
Amplificador: límpialo con un paño seco o húmedo.
Cuerpo principal: límpialo con un paño seco
Rejilla: límpiala con un paño seco o un cepillo suave.
Reference code:
Reemplazo de la pila del mando a distancia
Sigue los pasos del vídeo.
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?
Reference code:
Cómo reemplazar la batería en el mando a distancia
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.
Reference code:
Reference code:
Velocidad del flujo de aire
Para cambiar la velocidad del flujo de aire, presione el botón de control de la velocidad del flujo de aire.
La pantalla digital mostrará la nueva velocidad; y después de 3 segundos, volverá a cambiar a la temperatura deseada establecida.

Modo calefacción difuso
Presione el botón de ángulo ancho para cambiar la opción de calefacción personal a la opción de calefacción para toda la habitación.
Sujete con cuidado la base y el cuerpo principal. Incline el amplificador hacia adelante o atrás para conseguir el ángulo de flujo de aire necesario.
Los modo de enfriamiento y calefacción funcionan de esta manera.

Modo calefacción personal
Presione el botón de ángulo estrecho para cambiar el flujo de aire para toda la habitación al flujo de aire personal.
Los modos refrigeración y calefacción funcionan de esta manera.

Reference code:
Montaje de la máquina
Baje el cuerpo principal a la base y alinee las flechas.

Gire la base en sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio con un clic.

El mando a distancia se acopla magnéticamente a la parte superior del amplificador.
Reference code:
Primeros pasos
Sigue los pasos del vídeo.
Reference code:
Usa el mando a distancia
Dirija el mando a distancia hacia la base de la máquina.

Botones del mando a distancia
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Ubica el número de serie
Encontrarás el número de serie en la base de la máquina.

Reference code:
Usa el temporizador
Para ajustar el temporizador, mantén presionado el botón del temporizador y selecciona el tiempo deseado.

Cuando el tiempo llegue a cero, el aparato entrará en modo de reposo.

Para cancelar la acción, reduce el tiempo hasta que aparezcan dos guiones.
Reference code:
Abra el PDF para ver el manual de usuario.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Pruebe el botón del flujo de aire en el mando
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia para ajustar el flujo de aire.

Pruebe los otros botones del mando
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Cambio de la pila del mando a distancia
Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Test del papel
El ventilador tiene un flujo de aire potente y suave cuando se enciende. El flujo de aire debe ser lo suficientemente fuerte como para levantar una hoja de periódico a más de 45 grados.

Sostén un periódico a una distancia aproximada de 2 metros del producto con el botón de velocidad del flujo de aire ajustado en el máximo.
Reference code:
Comprobar y limpiar la máquina
Por favor, siga os passos do vídeo.
Consulte na versão de texto do guia passo a passo: "Será que isto resolveu o problema?
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Comprobar y limpiar la máquina
Amplificador: límpielo con un paño seco o húmedo.
Rejilla: límpiela con un paño seco o un cepillo suave.
Realice el test del papel otra vez.
Reference code:
Las siguientes zonas deben inspeccionarse y limpiarse para que la máquina funcione en condiciones óptimas:
Amplificador: límpialo con un paño seco o húmedo.
Cuerpo principal: límpialo con un paño seco
Rejilla: límpiala con un paño seco o un cepillo suave.
ADVERTENCIA: No utilice pulidores ni detergentes con ninguna pieza de la máquina.

Reference code:
Hacer funcionar el calefactor a la máxima temperatura
Los componentes que emiten calor se activan de uno en uno al encender la máquina. Este es el funcionamiento previsto.
Ponga el calefactor a máxima temperatura durante un minuto.
Reference code:
Apague la máquina
Apague el aparato y vuelva a encenderlo.

Reference code:
Activar el modo refrigeración
Ao contrário do AM04/AM05, o AM09 não precisa de ser definido para 0 C para habilitar o modo arrefecimento. Ligue o aparelho.

Para apagar el calefactor y utilizar el modo de aire frío, presione el botón AZUL de control del termostato. El color de la luz del botón de encendido del cuerpo principal cambiará de rojo a azul.
Ajuste la velocidad del flujo de aire utilizando el control de la velocidad del flujo de aire.
Nota: El ajuste de velocidad del ventilador es de 1-10.
Reference code:
Volver a probar la máquina a 37 °C
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

El botón de encendido se pondrá rojo en el modo de calefacción.
Cada vez que se selecciona el modo calefacción, la máquina lleva a cabo un ciclo de calibración breve, durante el cual el flujo de aire estará controlado automáticamente. Una vez que termine el ciclo, volverá a la velocidad del flujo de aire seleccionada.
Reference code:
Probar la oscilación
Antes de encenderlo, comprueba que el ventilador está colocado de modo que no se obstruya el flujo de aire o la oscilación.
Reference code:
Rango de oscilación
El aparato debe oscilar menos de 70 grados entre un lado y el otro.

Reference code:
Apagar y volver a encender
Antes de realizar los pasos, presione el botón de encendido con firmeza durante 1 segundo.

Restablecimiento completo
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Comprobar la oscilación
La máquina AM09 tiene una función de oscilación suave que funciona con un botón que se activa con una pulsación.
Si la máquina está en el modo de oscilación, dejará de oscilar temporalmente al presionar algún otro botón de control.
Si la oscilación no funciona, lleve a cabo las siguientes comprobaciones:
Comprueba que las patas están acopladas correctamente
Compruebe que los seis pies de la base del cuerpo principal están instalados y limpios.
Si el calefactor está colocado sobre una superficie de fricción baja, como una superficie aceitosa o muy pulida, el cuerpo principal podría deslizarse.
Reference code:
Pruebe los otros botones del mando
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Cambio de la pila del mando a distancia
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Velocidad de oscilación
El aparato debe tardar unos 4 segundos en oscilar de un lado a otro.
Reference code:
Pruebe el botón de oscilación en el mando
Asegúrese de que está pulsando el botón correcto del mando para ajustar la oscilación.

Pruebe los otros botones del mando
1) Encendido/apagado 2) Modo refrigeración/calefacción 3) Velocidad del flujo de aire 4) Control de la temperatura 5) Temporizador de apagado 6) Oscilación 7) Modo focalizado 8) Modo difuso

Reference code:
Explicación de la temperatura deseada establecida
La temperatura establecida en la máquina es la temperatura deseada de la habitación, no la temperatura del ventilador.
En el modo calefacción, la temperatura del ventilador no cambiará.

Reference code:
No se recomienda utilizar un cable de extensión.
Flujo de aire reducido
Cuando se utiliza el modo calefactor, la máquina trabaja más para calefactar y hacer circular el aire. Mientras lo hace, la máquina monitoriza de forma inteligente la corriente consumida .
La máquina dará prioridad al modo calefactor, por lo que es posible que el flujo de aire sea más reducido e.
Reference code:
Test del papel
El ventilador tiene un flujo de aire potente y suave cuando se enciende. El flujo de aire debe ser lo suficientemente fuerte como para levantar una hoja de periódico a más de 45 grados.

Sostén un periódico a una distancia aproximada de 2 metros del producto con el botón de velocidad del flujo de aire ajustado en el máximo.
Reference code:
Comprobar las demás funciones del mando a distancia
ON/OFF.

Modo de aire frío

Control de velocidad del flujo de aire

Control de temperatura

Función de temporizador

Oscilación activada/desactivada.

Modo de calefacción personal

Modo calefacción difuso

Reference code:
Sustituir la batería
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Se necesita recambio del mando a distancia
Para solucionar este problema, solicite un mando a distancia de repuesto.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Limpiar la máquina
Las siguientes zonas deben inspeccionarse y limpiarse para que la máquina funcione en condiciones óptimas:
Amplificador: límpialo con un paño seco o húmedo.
Cuerpo principal: límpialo con un paño seco
Rejilla: límpiala con un paño seco o un cepillo suave.

Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Restablecimiento completo
Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Restablecer la máquina
O visor irá mostrar um código de erro e o LED à volta do botão de alimentação irá piscar a vermelho.
Os controlos de oscilação, fluxo de ar e temporizador serão bloqueados no comando à distância.
O botão de ligado/desligado no comando à distância e no corpo principal ainda irão funcionar.

Para restablecer el aparato, apáguelo (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encender la máquina.
El código de error debería haber desaparecido.
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.
El código de error debería haber desaparecido.
Reference code:
Restablecer la máquina
O visor irá mostrar um código de erro e o LED à volta do botão de alimentação irá piscar a vermelho.
Os controlos de oscilação, fluxo de ar e temporizador serão bloqueados no comando à distância.
O botão de ligado/desligado no comando à distância e no corpo principal ainda irão funcionar.

Para restablecer el aparato, apáguelo (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encender la máquina.
El código de error debería haber desaparecido.
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.
El código de error debería haber desaparecido.
Reference code:
Restablecer la máquina
O visor irá mostrar um código de erro e o LED à volta do botão de alimentação irá piscar a vermelho.
Os controlos de oscilação, fluxo de ar e temporizador serão bloqueados no comando à distância.
O botão de ligado/desligado no comando à distância e no corpo principal ainda irão funcionar.
Para restablecer el aparato, apáguelo (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encender la máquina.
El código de error debería haber desaparecido.
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.
El código de error debería haber desaparecido.
Reference code:
Restablecer la máquina
O visor irá mostrar um código de erro e o LED à volta do botão de alimentação irá piscar a vermelho.
Os controlos de oscilação, fluxo de ar e temporizador serão bloqueados no comando à distância.
O botão de ligado/desligado no comando à distância e no corpo principal ainda irão funcionar.
Para restablecer el aparato, apáguelo (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encender la máquina.
El código de error debería haber desaparecido.
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.
El código de error debería haber desaparecido.
Reference code:
Restablecer la máquina
O visor irá mostrar um código de erro e o LED à volta do botão de alimentação irá piscar a vermelho.
Os controlos de oscilação, fluxo de ar e temporizador serão bloqueados no comando à distância.
O botão de ligado/desligado no comando à distância e no corpo principal ainda irão funcionar.
Para restablecer el aparato, apáguelo (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encender la máquina.
El código de error debería haber desaparecido.
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.
El código de error debería haber desaparecido.
Reference code:
Restablecimiento completo
Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Apagar y volver a encender
Antes de realizar los pasos, presione el botón de encendido con firmeza durante 1 segundo.

Restablecimiento completo
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.

Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Elige la opción adecuada
Parece que no podemos encontrar una solución en línea.
Para obtener más ayuda, hable con nuestro equipo de atención al cliente.
Estamos encantados de saberlo.
Gracias por usar la Ayuda online de Dyson.
La garantía Dyson

Vídeos prácticos y consejos
Para ayudarte a sacar el máximo partido de tu máquina. Rápido y fácil.

Ventajas exclusivas para propietarios
Sé el primero en conocer las nuevas tecnologías, eventos y ofertas Dyson.

Asesoramiento de expertos. 7 días a la semana.
Teléfono gratuito y live chat. Los mejores consejos sobre tu máquina, de personas de Dyson.

Reparaciones y cambios sin complicaciones
Piezas de recambio o reparaciones gratuitas durante el periodo de garantía. Y si no podemos repararla, te la cambiamos por otra.
Ponte en contacto con nosotros.
Nuestros expertos estarán encantados de ayudarte.
Llámanos gratis al
+34913850637
Teléfono para España disponible de
8:00 a 20:00 h de lunes a viernes
y de 9:00 a 14:00 h los sábados
Más ayuda
Ventilador calefactor Dyson Hot+Cool Jet Focus (negro/hierro)