Pongamos tu máquina a funcionar
Purificador ventilador y calefactor Dyson Pure Hot+Cool Link™ (blanco)
Pongamos tu máquina a funcionar
Purificador ventilador y calefactor Dyson Pure Hot+Cool Link™ (blanco)
Problemas habituales
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Limpiar la máquina
Las siguientes zonas deben inspeccionarse y limpiarse para que la máquina funcione en condiciones óptimas:
Amplificador: límpialo con un paño seco o húmedo.
Cuerpo principal: límpialo con un paño seco
Rejilla: límpiala con un paño seco o un cepillo suave.
Presione ambos botones para extraer el filtro.

Quite el filtro del aparato.

Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier obstrucción de los agujeros.

Limpie la rejilla con un paño seco.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Ruido fuerte
El ruido puede verse amplificado por la superficie sobre la que se coloca la máquina. Por ejemplo, la máquina parecerá más ruidosa sobre una mesa de madera que sobre un suelo enmoquetado.
Intente colocar la máquina sobre una superficie diferente.
Reference code:
Limpiar la máquina
Presione ambos botones para extraer el filtro.

Quite el filtro del aparato.

Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier obstrucción de los agujeros.
Limpie la rejilla con un paño seco.
Vuelva a montar y probar la máquina.
Reference code:
Comprobar la base
Compruebe si hay obstrucciones o restos alrededor de la base de la máquina.

Reference code:
Limpiar la máquina
Presione ambos botones para extraer el filtro.

Quite el filtro del aparato.

Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier obstrucción de los agujeros.

Limpie la rejilla con un paño seco.
Vuelva a montar y probar la máquina.
Reference code:
La máquina funciona normalmente
Esto es totalmente normal.
En el modo inactivo, la máquina funcionará muy despacio para mantener el flujo de aire por encima del termostato de modo que pueda regular constantemente la temperatura del aire.
No hay ningún problema de seguridad.
Si el ruido es molesto, apague la máquina de la toma de la pared para detenerlo o es posible que el ruido sea menos perceptible si cambia la ubicación del producto en la habitación.
Si insiste, debe explicar que el ruido lo provocan algunos de los componentes eléctricos que emiten una frecuencia que puede parecer un zumbido eléctrico. Esto no ocurre únicamente en los productos de Dyson.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Comprueba que tu máquina está conectada
Si has conectado previamente tu máquina al Mini Programa de la aplicación MyDyson™ deberías poder verla en la pantalla de inicio de la aplicación. Si tienes varias máquinas conectadas, puedes cambiar entre ellas usando el menú en la parte superior izquierda de la pantalla de inicio.
¿Ha estado tu máquina conectada a la aplicación MyDyson™?
Reference code:
Reference code:
Intenta acercar el dispositivo y el purificador al router. Si la señal Wi-Fi es débil, es posible que la conexión de tu máquina no sea estable.
Reference code:
Es posible que algunas características de la aplicación no estén disponibles si la máquina necesitara una actualización del software.
Asegúrate de encender las actualizaciones automáticas. Puedes realizar esto presionando el icono de tu máquina.
Esto asegurará que reciba automáticamente las últimas funciones y que su aplicación funcione correctamente.
Después de habilitarla, la máquina puede tardar hasta 24 horas en recibir las actualizaciones.
Reference code:
Apagar y desenchufar la máquina
Desenchufa la máquina y espera 10 segundos antes de volver a enchufarla.
La máquina necesita una conexión estable con la red Wi-Fi. Si la conexión Wi-Fi es intermitente, provocará que la máquina aparezca como fuera de línea en la aplicación. Para que no se desconecte, la máquina también debe estar cerca del punto de acceso.
Para resolver problemas, acerca la máquina al punto de acceso y verifica si así se resuelve el problema.
Reference code:
Asegúrate de que la actualización automática esté activada. Puedes hacer esto accediendo al ícono de configuración del aparato.
Esto asegurará que vas a recibir automáticamente las últimas funcionalidades y que tu aplicación funciona correctamente.
Si las actualizaciones automáticas ya están habilitadas, desconecte la máquina durante 10 segundos antes de volver a conectarla y encenderla. Acerca el aparato y dispositivo a la red Wi-Fi doméstica.
Reference code:
Apague y desenchufe la máquina.
Please turn the machine off, unplug and leave for 10 seconds.
Move your machine and device closer to the router.
Reference code:
Reference code:
¿En qué fase del proceso de conexión tienes problemas?
Reference code:
La aplicación mostrará error si la conexión ha fallado. Toca sobre reintentar / continuar para intentar conectarte de nuevo. Si el problema queda resuelto, selecciona 'Configuración completa'.
Si aún no puedes conectar el aparato, verifica el color de la luz del Wi-Fi en el aparato y selecciona la opción apropiada.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Ajustes del router
El aparato solo se conectará a la red de 2,4 GHz.
Tu dispositivo deberá estar conectado a la misma red que el aparato para la configuración inicial.
Para cambiar tu router de 5GHz a 2.4GHz, consulta la guía del usuario de tu router o visita el sitio web del fabricante. Deberás verificar que ningún otro dispositivo que haya sido conectado a tu router no se vea afectado antes de realizar este cambio.
El router deberá configurarse en WPA o WPA2. Los dispositivos conectados de Dyson no son compatibles con el cifrado WEP.
Restablezca el wifi
Para ello, mantén presionado el botón de encendido del aparato durante 20 segundos.
La luz del Wi-Fi parpadeará en verde y blanco en una secuencia rápida de luces antes de apagarse.
Una vez que se haya completado esta secuencia, el aparato se habrá reiniciado y podrás soltar el botón de encendido.
Si el aparato ya aparece en la pantalla principal de la aplicación, esto provocará que la conexión falle. Procede a eliminar el aparato de la página principal antes de intentar volver a conectarte.
Una vez que se hayan realizado las comprobaciones anteriores, reinicia el proceso de conexión. Si ya has intentado volver a conectarte, selecciona "Problema no resuelto".
Elige la opción adecuada
Reference code:
Aplicación MyDyson™
Debes tener instalado el Mini Programa MyDyson™ para conectarte a tu máquina.

Asegúrate de que están habilitados Bluetooth y Wi-Fi en tu dispositivo.
Tienes la opción de crear una nueva cuenta o iniciar sesión si con anterioridad has creado una cuenta Dyson en la aplicación o en Internet. Selecciona la opción adecuada.
Enchufa la máquina y conéctala.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Añadir máquina
Puedes añadir un nuevo aparato desde el menú de inicio o desde la pantalla principal en el caso de no existir aparatos registrados. Si el Bluetooth no está habilitado, se te solicitará que lo actives.
Servicios de ubicación
To scan for Wi-Fi networks, we'll need to access your device's location services. Allow this when prompted.
Seleccionar máquina
Selecciona el aparato entre las opciones disponibles.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Selecciona tu máquina
Selecciona el aparato entre las opciones disponibles en pantalla.

Enchufa la máquina y conéctala.
Keep your device close to the machine during this process.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Asegúrate de que el aparato esté enchufado
Su máquina necesitará alimentación eléctrica durante el proceso de configuración de la conexión.
Contraseña Wi-Fi doméstica
Ten a mano la contraseña de tu red Wi-Fi doméstica. Es posible que la necesites más tarde.
En esta etapa, tu dispositivo móvil debe estar conectado a la red Wi-Fi doméstica correcta. Asegúrate de no estar conectado a ninguna red pública, ni el propio aparato.
El aparato utilizará la misma red Wi-Fi que tu dispositivo móvil durante el proceso de conexión
Ten en cuenta que tu máquina solo puede conectarse a una red que transmita una señal de 2,4 GHz. Si tu router está transmitiendo una señal de 5 GHz, esto puede causar interferencias al intentar conectar el aparato.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Dispositivo móvil
Los siguientes pasos para conectar tu dispositivo serán ligeramente diferentes según el tipo de dispositivo que tengas. Selecciona el tipo de dispositivo que estás utilizando.
Reference code:
Activar Wi-Fi
El aparato tiene su propia señal Wi-Fi que debe activarse para completar la conexión.
Para activar el Wi-Fi en tu purificador, mantén presionado el botón de encendido durante cinco segundos. La luz Wi-Fi parpadeará en verde una vez que se active.
Asegúrate de tener la contraseña de 8 letras que se encuentra en la etiqueta frontal del aparato.
También puede ser encontrada en los siguientes lugares:
- Debajo del filtro del purificador
- En la parte delantera del manual de instrucciones
- En el embalaje del mando a distancia
Selecciona el siguiente paso
Reference code:
Proximidad del dispositivo
El aparato requiere una conexión Wi-Fi estable para el dispositivo que está siendo utilizado.
Para lograr esto, asegúrate de que tu dispositivo permanece cerca del aparato durante todo el proceso de conexión y que esté enchufado y encendido.
Reintentar la conexión
Si se muestra un mensaje de error en tu dispositivo, será necesario reiniciar el proceso de conexión. Selecciona la opción adecuada en la aplicación.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Contraseña del aparato
La aplicación MyDyson™ le pedirá que introduzca la contraseña de la máquina.
La contraseña solo contiene letras minúsculas. El número «1» y la letra «L» pueden parecerse, al igual que las letras «j» e «i».

Para continuar, pulse 'Envíe' en la parte inferior de la pantalla.
¿Revisar el tubo flexible ha resuelto el problema?
Deberás introducir la contraseña de tu red Wi-Fi doméstica.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Contraseña del aparato
La contraseña solo contiene letras minúsculas. El número '1' y la letra 'L' pueden parecer similares, al igual que las letras 'j' e 'i'.
Para lograr esto, asegúrate de que tu dispositivo permanece cerca del aparato durante todo el proceso de conexión y que esté enchufado y encendido.
¿Revisar el tubo flexible ha resuelto el problema?
Deberás introducir la contraseña de tu red Wi-Fi doméstica.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Confirmando la conexión
Mientras se confirma su conexión, la aplicación mostrará información sobre el producto, por ejemplo: cómo controlarlo, qué información puede obtener de este y cómo aprovechar al máximo la tecnología Dyson.
Debería mostrarse un mensaje de confirmación de conexión. El progreso de la conexión está representado por puntos morados en la parte superior de la pantalla.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Máquina conectada
Su máquina ya está conectada a la aplicación MyDyson™.
Siga el resto de pasos para completar el proceso de configuración.

Tomar posesión
Si este producto no es nuevo, el propietario anterior será notificado y ya no serás capaz de utilizar esta máquina con la aplicación MyDyson&trade.

¿Dónde está la máquina?
Para personalizar la máquina y utilizarla con los servicios de control de voz, seleccione la habitación en la que está la máquina.

Seleccionar ubicación
Por favor, selecciona una ubicación de la lista que se muestra en tu dispositivo antes de enviar y confirmar tu selección.
Alternativamente, si deseas elegir una ubicación personalizada, desplázate hasta la parte inferior para editarla.

Fecha de compra
Introduce la fecha de compra. Necesitaremos esta información para tu garantía.
Se recomienda que conserves tu comprobante de compra.
Actualización automática
Asegúrate de que la actualización automática esté activada. Puedes hacer esto accediendo a la configuración del aparato a través del icono de configuración.
Esto permite recibir automáticamente las últimas funcionalidades para que la aplicación funcione correctamente.
Si las actualizaciones automáticas ya están habilitadas, apaga la máquina y desenchúfala. Deja actuar durante 10 segundos, vuelve a enchufar y enciende. Desplaza el aparato y el dispositivo más cerca del router.
Establecer ubicación mundial
Configura tu ubicación para mostrar información sobre la calidad del aire exterior.
Configuración completa
El aparato está ahora completamente conectado y configurado.
Reference code:
La aplicación mostrará error si la conexión ha fallado. Toca sobre reintentar / continuar para intentar conectarte de nuevo. Si el problema queda resuelto, selecciona 'Configuración completa'.
Si aún no puedes conectar el aparato, verifica el color de la luz del Wi-Fi en el aparato y selecciona la opción apropiada.
Elige la opción adecuada
Reference code:
¿Revisar el tubo flexible ha resuelto el problema?
Introduce la contraseña de tu red Wi-Fi doméstica.
Activar el Wi-Fi
El aparato tiene su propia señal Wi-Fi que debe activarse para completar la conexión.
Para activar el Wi-Fi en tu purificador, mantén presionado el botón de encendido durante cinco segundos. La luz Wi-Fi parpadeará en verde una vez que se active.
Asegúrate de tener la contraseña de 8 letras que se encuentra en la etiqueta frontal del aparato. También puede ser encontrada en los siguientes lugares:
- Debajo del filtro del purificador
- En la parte delantera del manual de instrucciones
- En el embalaje del mando a distancia
Para continuar, sigue las indicaciones.
El aparato debería aparecer como una red en la configuración Wi-Fi de tu dispositivo.
Abre la configuración Wi-Fi del dispositivo y elige tu aparato de la lista de redes. Necesitarás la contraseña del Wi-Fi del producto para completar esta etapa.
Una vez que el dispositivo esté conectado a la red Wi-Fi de su máquina, aparecerá una notificación de la aplicación MyDyson™ indicándole que continúe el proceso de conexión.
Pulse la notificación para continuar.
Si las notificaciones de la aplicación MyDyson™ se han desactivado o la notificación no aparece, deberá volver a abrir manualmente la aplicación MyDyson™.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Contraseña incorrecta
Si ves un error por contraseña incorrecta, vuelve a introducir la contraseña de 8 letras, prestando atención a cómo se ha creado la contraseña.
La contraseña solo contiene letras minúsculas. El número '1' y la letra 'L' pueden parecer similares, al igual que las letras 'j' e 'i'.
La contraseña se puede encontrar en los siguientes lugares:
- Debajo del filtro del purificador
- En la parte delantera del manual de instrucciones
- En el embalaje del mando a distancia
- En una pegatina adhesiva en la parte frontal del purificador .
Emisión de notificaciones
Los únicos casos en los que no se generará una notificación es si ha salido de la aplicación MyDyson™ antes de ser promovido para hacerlo. En ese caso, deberá reiniciar el proceso de conexión.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Reference code:
Aplicación MyDyson™
Descargue la última versión de la aplicación MyDyson™ desde la tienda de aplicaciones de su teléfono. Los usuarios de teléfonos Android pueden descargarla en las principales tiendas de aplicaciones Android.

Tu cuenta MyDyson™
Una vez que haya descargado y actualizado la aplicación MyDyson™, inicie sesión o registre una cuenta MyDyson™.

Para configurar una cuenta, necesitas una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Restablecimiento de contraseña
After changing the password on your Dyson account, you'll need to wait 30 minutes before logging back in.
Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Continué la conexión
La conexión podría tardar más de lo esperado, sigue las indicaciones de la aplicación para continuar.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Problema de conexión
Cierra la aplicación Dyson Link y elimínala de las aplicaciones utilizadas recientemente.
Reubica el purificador más cerca de tu router Wi-Fi para garantizar una señal más fuerte y estable. Esta debe ser a la que se conectó previamente el aparato.
Vuelve a enchufar el aparato a la pared, conéctalo y sácalo del modo de espera. La luz del Wi-Fi del aparato cambiará a blanca, lo que indica una conexión estable.
Vuelve a abrir la aplicación Dyson Link y espera a que aparezca una conexión en la pantalla de inicio.
Si el aparato aparece en la pantalla principal de la aplicación, puedes completar la configuración del aparato en el menú de configuración.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Reinicia el proceso de conexión
Si el aparato no aparece en la página principal de la aplicación será necesario reiniciar el proceso de conexión.
Restablezca el wifi
Antes de volver a intentar conectar el aparato, restablece la conexión Wi-Fi del aparato.
Para ello, mantén presionado el botón de encendido del aparato durante aproximadamente 20 segundos.
La luz del Wi-Fi parpadeará verde y blanco en una secuencia rápida de luces antes de apagarse.
Una vez que se haya completado esta secuencia, el aparato se habrá reiniciado y podrás soltar el botón de encendido.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Seleccione «Empezar» en la aplicación MyDyson™.
La aplicación MyDyson™ realizará una búsqueda de productos por Wi-Fi.

Los siguientes pasos para conectar tu dispositivo serán ligeramente diferentes según el tipo de dispositivo que tengas. Selecciona el tipo de dispositivo que estás utilizando.
Reference code:
No se puede encontrar la máquina
Si no puedes ver tu red, puedes seleccionarla usando las indicaciones de la aplicación.
Asegúrate de que están habilitados Bluetooth y Wi-Fi en tu dispositivo.
Enchufa la máquina y conéctala.
Keep your device close to the machine during this process.
Selecciona el aparato entre las opciones disponibles.
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Aplicación MyDyson™
Debes tener instalado el Mini Programa MyDyson™ para conectarte a tu máquina.
/resolve_app_icon.jpg?$responsive$&fmt=png-alpha)
Asegúrate de que están habilitados Bluetooth y Wi-Fi en tu dispositivo.

Tienes la opción de crear una nueva cuenta o iniciar sesión si con anterioridad has creado una cuenta Dyson en la aplicación o en Internet. Selecciona la opción adecuada.

Enchufa la máquina y enciéndela
Sigue el próximo paso
Reference code:
Sigue el próximo paso
Reference code:
Verificación de dos pasos
Comprueba que es correcta la dirección de correo electrónico que aparece en la pantalla de inicio de sesión. El código se enviará a la dirección indicada.
Es posible que el correo electrónico se haya marcado incorrectamente como spam o correo no deseado. Comprueba cualquier carpeta de correo no deseado para buscar el código.
Ten en cuenta que el código de autenticación caduca 5 minutos después del envío. Los códigos también caducan cuando se envía uno nuevo.
Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.
Reference code:
Aplicación MyDyson™
Descargue la última versión de la aplicación MyDyson™ desde la tienda de aplicaciones de su teléfono. Los usuarios de teléfonos Android pueden descargarla en las principales tiendas de aplicaciones Android.

Tu cuenta MyDyson™
Una vez que haya descargado y actualizado la aplicación MyDyson™, inicie sesión o registre una cuenta MyDyson™.

Para configurar una cuenta, necesitas una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas.
Reference code:
Restablecimiento de contraseña
After changing the password on your Dyson account, you'll need to wait 30 minutes before logging back in.
If you enter the password incorrectly more than four times, your account will be locked. It will be automatically unlocked after 30 minutes.
Reference code:
Reconectar Wi-Fi
Para cambiar el router al que tu dispositivo está conectado, será necesario eliminar tu máquina de la aplicación antes de seguir con proceso de conexión desde el principio.
Restablezca el wifi
Para ello, mantén presionado el botón de encendido del aparato durante 20 segundos.
La luz del Wi-Fi parpadeará en verde y blanco en una secuencia rápida de luces antes de apagarse.
Una vez que se haya completado esta secuencia, el aparato se habrá reiniciado y podrás soltar el botón de encendido.
Reference code:
Reference code:
Con el aparato seleccionado, desliza hacia arriba para ver la calidad del aire.
Están disponibles las siguientes opciones.
- Gráfico diario o semanal
- Cambiar entre visualización de días/semanas
- Capacidad de mostrar;
- Calidad del Aire
- Temperatura
- Humedad
Selecciona las opciones anteriores para conseguir más información.
Reference code:
Los controles de tu máquina están disponibles en la pantalla de inicio de la aplicación.
Puedes controlar lo siguiente;
- Encender/apagar
- Ajustar la velocidad del flujo de aire
- Ajustar la temperatura deseada
- Configurar el temporizador
- Encender/apagar el modo automático
Reference code:
Los horarios se pueden añadir o modificar en la configuración del aparato.
Añade eventos para establecer un horario en el que el aparato deba encenderse y apagarse. También puede verse lo siguiente.
- Modo automático habilitado / deshabilitado
- Velocidad del flujo de aire
- Oscilación
- Modo nocturno habilitado / deshabilitado
Reference code:
Para acceder a la configuración del aparato, selecciónalo en el menú principal y luego selecciona el icono del menú de configuración.
Reference code:
La unidad de temperatura se puede cambiar en la configuración del aparato.
La unidad de temperatura se puede modificar entre Celsius y Fahrenheit.
Configuración de la unidad de temperatura
La unidad de temperatura se puede cambiar en la configuración del aparato.
La unidad de temperatura se puede modificar entre Celsius y Fahrenheit.
Reference code:
La activación / desactivación de la monitorización continua se puede cambiar en la configuración del aparato.
El monitoreo continuo permite que tu aparato recopile información ambiental. Una vez seleccionada, esta función quedará activa en todo momento.
Reference code:
La vida restante del filtro puede ser comprobada en la configuración del aparato.
Filter management
La selección de la gestión de filtros te mostrará cómo reemplazar el filtro y te permitirá reiniciar la vida restante del filtro. El reinicio de la vida restante del filtro solo debe realizarse después de haber reemplazado el filtro.
Reference code:
Puedes cambiar la ubicación de tu máquina seleccionando la zona horaria adecuada.
Selecciona la ubicación de la lista. También puedes buscar una ubicación para filtrar la lista.
Una vez elegida la nueva ubicación, actualiza para guardarla.
Reference code:
El nombre de la habitación puede ser cambiado en la configuración del aparato.
Selecciona la ubicación de la habitación de la lista disponible o introduce un nombre personalizado.
Una vez que se haya seleccionado un nuevo nombre de habitación, sigue las instrucciones de la aplicación para cambiarlo.
Reference code:
Selecciona el botón de menú para seleccionar distintas máquinas.
Reference code:
Cambiar Wi-Fi
Para cambiar el router al que tu dispositivo está conectado, será necesario eliminar tu máquina de la aplicación antes de seguir con proceso de conexión desde el principio.
Restablezca el wifi
Para ello, mantén presionado el botón de encendido del aparato durante 20 segundos.
La luz del Wi-Fi parpadeará en verde y blanco en una secuencia rápida de luces antes de apagarse.
Una vez que se haya completado esta secuencia, el aparato se habrá reiniciado y podrás soltar el botón de encendido.
Reference code:
Reference code:
Dyson Pure Hot+Cool™ Link está diseñado para usarse como calefactor, ventilador y purificador doméstico. La normativa IEC 60879 sobre el rendimiento y la construcción de ventiladores y reguladores eléctricos y de circulación establece que la distancia sobre la cual se siente el flujo de aire de un ventilador debe ser superior al triple de su ancho. Dyson Pure Hot + Cool supera con creces este requisito.
Test del papel
Gira al máximo el botón de control de la velocidad del flujo de aire.

Sostenga una hoja de periódico a una distancia aproximada de 4 metros del producto.
El papel debe levantarse más de 45 grados.
Reference code:
ADVERTENCIA: No utilice pulidores ni detergentes con ninguna pieza de la máquina.
Limpieza de la máquina
Las siguientes áreas se deben comprobar y limpiar para mantener el rendimiento de la máquina.
Amplificador - límpielo con un paño seco.
Cuerpo principal - límpielo con un paño seco
Rejilla - límpiela con un paño seco o con un cepillo suave

Cuerpo principal
Presione ambos botones para extraer el filtro.

Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier obstrucción de los agujeros.

Vuelva a montar la máquina.
Reference code:
Elementos de calefacción
Los componentes que emiten calor se activan de uno en uno al encender la máquina. Este es el funcionamiento previsto.
Ponga el calefactor a máxima temperatura durante un minuto.
Reference code:
Temperatura deseada establecida
El calefactor no funcionará a menos que la temperatura deseada esté por encima de la temperatura de la habitación. La temperatura especificada en la máquina es la temperatura deseada de la habitación, no la temperatura del ventilador. La temperatura del ventilador no cambia cuando está activado el modo de calefacción.
Presiona el botón rojo de control de la temperatura hasta que la pantalla digital del cuerpo principal indique 37 °C.

Reference code:
La velocidad del aire no cambia
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia.
Dirija el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

Control de la velocidad del flujo de aire

Reference code:
Mando a distancia
Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

Pruebe otros botones del mando a distancia.
Reference code:
Reemplazo de la batería
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Aplicación MyDyson™
Inicie la aplicación para controlar el flujo de aire.
Cambie los ajustes en la aplicación.
¿Se ha solucionado el problema al usar la aplicación?
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Botón de encendido/apagado
Para ponerlo en marcha, apunte con el mando a distancia hacia la parte frontal de la base y presione el botón de encendido/apagado. Como alternativa, presione el botón de encendido/apagado ubicado en el cuerpo principal.
Reference code:
Probar la máquina
Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.
Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Reference code:
Flujo de aire pero sin oscilación
La cinta azul utilizada durante el transporte también debe quitarse antes de utilizar la máquina.
Asegúrese de que las patas están acopladas a la base de la máquina.
Coloque el purificador sobre una superficie plana y antideslizante.
Asegúrese de que presiona el botón correcto en el mando a distancia.
Oscilación

Reference code:
Mando a distancia
Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.
Pruebe otros botones del mando a distancia.
Reference code:
Cambio de la batería
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.

Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.

Reference code:
Aplicación MyDyson™
Prueba a usar la app MyDyson™ para controlar la oscilación.
¿Se ha solucionado el problema al usar la aplicación?
Reference code:
Interrupción en la electricidad
Esto puede deberse a una interrupción en el suministro eléctrico.
Desenchufe la máquina y déjela durante 10 segundos.
Enchufa y prueba la máquina.
Reference code:
_
Comprobar el suministro eléctrico
Comprueba que hay suministro eléctrico.
Compruebe si el enchufe y el cable de alimentación tienen signos de deterioro.
Enchufa la máquina a una toma diferente para probarla.
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Más de nueve horas
Los purificadores Dyson Pure Hot+Cool™ tienen una función de seguridad eficaz mediante la cual la máquina se apaga intencionadamente tras 9 horas de calefacción constante.
Si quiere seguir utilizando la máquina transcurridas 9 horas, tendrá que volver a encenderla con el botón de encendido en el mando a distancia o el cuerpo principal.
Esto también ocurriría si la máquina se ha establecido en el modo auto y genera calor constantemente durante 9 horas.
Nota: esta característica no se puede desactivar.
Reference code:
¿Qué tipo de olor?
Reference code:
Limpiar la máquina
Las siguientes áreas se deben comprobar y limpiar para mantener el rendimiento de la máquina.
Amplificador - límpielo con un paño seco.
Cuerpo principal - límpielo con un paño seco
Rejilla - límpiela con un paño seco o con un cepillo suave

Cuerpo principal
Presione ambos botones para extraer el filtro.

Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier obstrucción de los agujeros.

Vuelva a montar y probar la máquina.
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Cómo reemplazar el filtro
Sigue los pasos del vídeo.
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Tu máquina Dyson se ha programado para recordarte que reemplaces la unidad del filtro transcurridos 12 meses basándote en 12 horas de uso diarias. Ten en cuenta que su indicador se activará antes si el uso es superior. El indicador es orientativo y es posible que tengas que reemplazar la unidad del filtro con mayor frecuencia.
Sustituir el filtro
Para reemplazar la unidad de filtro no lavable, asegúrese de que el purificador está desenchufado.

Presione ambos botones para extraer el filtro.

Quite el filtro antiguo.

Coloque sus pulgares en los huecos internos (debajo de las flechas) y presione el filtro hacia abajo y hacia fuera del alojamiento.

Quite el filtro del alojamiento.

Deseche el filtro antiguo con la basura doméstica.
Saque el filtro de repuesto de su embalaje.
Deslice el filtro de repuesto hacia abajo en el alojamiento del filtro.
Compruebe que el filtro encaja en su sitio con un clic.

Baje la unidad de filtro nueva al cuerpo principal.

Compruebe que la unidad de filtro nueva se ajusta en la máquina con un clic.

Después de volver a montar el purificador, mantenga presionado el botón Standby ON/OFF en el mando a distancia durante 6 segundos.
La pantalla mostrará un patrón que gira en el sentido de las agujas del reloj.
Una vez que el patrón de carga finalice, el purificador volverá a su estado normal.
El indicador del filtro también se puede restablecer desde la aplicación Dyson Link. Seleccione: Ajustes >Vida del filtro >Restablecer.

Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Reference code:
Restablece la máquina
Para restablecer el aparato, apáguelo (mediante el botón de encendido del mando a distancia o del cuerpo principal), espere 60 segundos y, a continuación, vuelva a encender la máquina.
El código de error debería haber desaparecido.

Reference code:
Restablece la máquina
Si apagar y encender de nuevo no funciona, pruebe la opción «Restablecimiento completo».
Apague la alimentación y desenchufe la máquina o apáguela en la toma de corriente durante 30 segundos y después vuelva a encenderla.
El código de error debería haber desaparecido.

Reference code:
E fija o que parpadea
Si se muestra una E que parpadea al intentar usar el purificador, esto indica que no puede hacer lo que se le ha pedido. Si se muestra una E fija al intentar usar el purificador, esto indica que la máquina ha dejado de funcionar correctamente.
Si se muestra una E fija o una E que parpadea en la pantalla de su purificador, realice los siguientes pasos.

Desenchufe el purificador y manténgalo así durante 10 segundos.
Compruebe que el enchufe está bien conectado a la toma de la pared y encendido.

Compruebe que la temperatura de la habitación es superior a 5 °C.
Compruebe que no hay ninguna obstrucción en la rejilla de entrada o la toma del amplificador.

Es posible que tenga que reemplazar el filtro. Compruebe si se ha acumulado demasiado polvo dentro de la entrada.
Reference code:
Probar la máquina
Apague y desenchufe la máquina.
Espere 10 segundos, vuelva a enchufar la máquina y asegúrese de que la toma está operativa.
Presione el botón de encendido/apagado en el cuerpo principal de la máquina.
Reference code:
Comprobar el suministro eléctrico
Comprueba que hay suministro eléctrico.
Compruebe si el enchufe y el cable de alimentación tienen signos de deterioro.
Enchufa la máquina a una toma diferente para probarla.
Presione el botón de encendido/apagado en el cuerpo principal de la máquina.
Reference code:
La máquina tiene alimentación
Presione el botón de modo nocturno en el mando a distancia.
Reference code:
_
Comprobar el suministro eléctrico
Comprueba que hay suministro eléctrico.
Cambie el fusible en el enchufe de la máquina.
Compruebe si el enchufe y el cable de alimentación tienen signos de deterioro.
Enchufa la máquina a una toma diferente para probarla.
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
¿Qué pieza está rota?
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Función de inclinación
Compruebe si hay obstrucciones en el punto de unión.
Compruebe que la máquina está colocada sobre una superficie plana y estable.

Reference code:
Inclinación
Coloque la máquina sobre una superficie plana y nivelada.

Incline ligeramente hacia adelante el amplificador.
El amplificador debería permanecer en la posición en la que se dejó.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
La máquina no oscila
La cinta azul utilizada durante el transporte también debe quitarse antes de utilizar la máquina.
Asegúrese de que las patas están acopladas a la base de la máquina.
Coloque el purificador sobre una superficie plana y antideslizante.

Reference code:
Asegúrese de que presiona el botón correcto en el mando a distancia.
Oscilación

Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

Reference code:
Mando a distancia
Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

Pruebe otros botones del mando a distancia.
Reference code:
Mando a distancia
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia.
Dirija el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

On/Off

Control de la velocidad del flujo de aire

Modo Auto purification

Modo enfocado

Temporizador

Modo refrigeración

Botón del termostato

Oscilación activada/desactivada

Modo difuso

Modo nocturno

Reference code:
La velocidad del aire no cambia
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia.
Dirija el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

On/Off

Control de la velocidad del flujo de aire

Modo Auto purification

Modo enfocado

Temporizador

Modo refrigeración

Botón del termostato

Oscilación activada/desactivada.

Modo difuso

Modo nocturno

Reference code:
Error del sensor
Apague y desenchufe la máquina.
Utiliza un bastoncillo de algodón para limpiar el interior y eliminar cualquier resto de suciedad.
Esto garantizará la precisión del sensor y un alto rendimiento del aparato de forma continua.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Guía de inicio rápido
Sigue los pasos del vídeo.
Encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Te podemos ayudar en algo más?"
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?
Reference code:
¿Qué significan los iconos de la pantalla?
Verde intermitente - Wi-Fi está listo para conectarse a su aplicación MyDyson™.

Parpadeando blanca: conectando a wifi

Blanca fija: conectado a la red wifi

Off: red wifi desactivada.
Blanca fija: no se ha alcanzado la calidad de aire/limpieza deseada.

Verde fija: se ha alcanzado la calidad de aire/limpieza.

Off: la máquina está en modo Auto.
Roja fija: el aparato se está calentando.

Blanca fija: el aparato ha alcanzado la temperatura deseada.

Blanca fija: el aparato está en modo nocturno.

Off: la máquina está en modo nocturno.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Oscilando
Para que el purificador empiece a oscilar, presiona el botón de control de la oscilación.
Para detener la oscilación del purificador, vuelve a presionar el botón.
El purificador no oscilará si se presionan los botones de control.

Reference code:
Velocidad del flujo de aire
Para cambiar la velocidad del flujo de aire, presione el botón de control de la velocidad del flujo de aire.
La pantalla digital mostrará la nueva velocidad; y después de 3 segundos, volverá a cambiar a la temperatura deseada establecida.

Modo calefacción difuso
Pulse el botón de ángulo amplio para cambiar de calefacción personal a calefacción de toda la habitación.
Los modos de calefacción y refrigeración funcionan en este modo.

Modo calefacción personal
Presione el botón de ángulo estrecho para cambiar el flujo de aire para toda la habitación al flujo de aire personal.
Los modos refrigeración y calefacción funcionan de esta manera.

Reference code:
Mando a distancia
Para ponerlo en marcha, apunte con el mando a distancia hacia la parte delantera de la base.
Para almacenar el mando a distancia, acóplelo a la parte superior del aparato, con los botones mirando hacia abajo.
On/Off
Control de la velocidad del flujo de aire
Modo refrigeración
Botón del termostato
Temporizador
Oscilación activada/desactivada
Modo difuso
Modo enfocado
Reference code:
Cuando el tiempo llegue a cero, el máquina entrará en modo standby.
Temporizador
Para ajustar el temporizador, seleccione el tiempo deseado.
Para cancelar la acción, reduzca el tiempo hasta que aparezcan dos guiones.

Reference code:
Controles
- Presione el botón Standby del aparato para encenderlo/apagarlo.
- Mantenga presionado el botón Standby del aparato para ajustar la temperatura.
- La temperatura aumentará hasta alcanzar el máximo antes de disminuir.
Nota: las funciones de oscilación, flujo de aire y temporizador no funcionan sin el mando a distancia.

Reference code:
Cómo reemplazar el filtro
Sigue los pasos del vídeo.
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarte?
Reference code:
Tu máquina Dyson se ha programado para recordarte que reemplaces la unidad del filtro transcurridos 12 meses basándote en 12 horas de uso diarias. Ten en cuenta que su indicador se activará antes si el uso es superior. El indicador es orientativo y es posible que tengas que reemplazar la unidad del filtro con mayor frecuencia.
Sustituir el filtro
Para reemplazar la unidad de filtro no lavable, asegúrese de que el purificador está desenchufado.

Presione ambos botones para extraer el filtro.

Quite el filtro antiguo.

Coloque sus pulgares en los huecos internos (debajo de las flechas) y presione el filtro hacia abajo y hacia fuera del alojamiento.

Quite el filtro del alojamiento.

Deseche el filtro antiguo con la basura doméstica.

- Saque el filtro de repuesto de su embalaje.
- Deslice el filtro de repuesto hacia abajo en el alojamiento del filtro.
- Compruebe que el filtro encaja en su sitio con un clic.

Baje la unidad de filtro nueva al cuerpo principal.

Compruebe que la unidad de filtro nueva se ajusta en la máquina con un clic.

Cuando haya vuelto a montar el purificador, mantenga pulsado el botón «Standby ON/OFF» del mando a distancia durante 6 segundos.
- En la pantalla LED se mostrará un patrón giratorio en el sentido de las agujas del reloj.
- Una vez completado el patrón de carga, el purificador volverá a su uso normal.
El indicador del filtro también se puede restablecer desde la app Dyson Link. Seleccione: Ajustes >Vida del filtro >Restablecer.

Reference code:
Limpiar el sensor
Limpa el sensor cada vez que vuelvas a colocar el filtro.
Abre la pequeña escotilla del lateral de la máquina.

Utiliza un bastoncillo de algodón para limpiar el interior y eliminar cualquier resto de suciedad.
Esto garantizará la precisión del sensor y un alto rendimiento del aparato de forma continua.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Modo refrigeración
Presione el botón azul del modo refrigeración para acceder a este modo.
El color de la luz del botón de encendido cambiará de rojo a azul para indicar que ha accedido al modo refrigeración.
Para ajustar la velocidad del flujo de aire, utilice el botón de control de la velocidad del flujo de aire o el modo Auto purification para un control automático.

Reference code:
Cómo usar el modo calefacción
Presione el botón rojo de control del termostato hasta que la pantalla digital muestre la temperatura deseada de la habitación.

El color de la luz del botón de encendido cambiará de azul a rojo para indicar que se ha accedido al modo de calefacción.

Para ajustar la velocidad del flujo de aire, utilice el botón de control de la velocidad del flujo de aire o el modo de purificación automática para el control automático.

La primera vez que lo use, el purificador se ajustará de forma predeterminada a una temperatura 3 grados Celsius más alta que la temperatura ambiente de la habitación. A partir de entonces, el purificador recordará la última temperatura deseada.
Indicador de temperatura deseada establecida
- El indicador de temperatura deseada establecida se pondrá rojo mientras esté la calefacción en curso y el purificador dejará de calentar el aire una vez que se alcance la temperatura deseada.
- El indicador de temperatura deseada establecida cambiará a blanco cuando se haya alcanzado la temperatura deseada de la habitación.

Reference code:
Modo purificación automática
El modo Auto purification ajusta la velocidad del flujo de aire en función de la calidad del aire de la habitación.
Si está activado (verá el símbolo A blanco en la esquina inferior izquierda de la pantalla), los sensores integrados ajustarán la velocidad del purificador de forma inteligente en función de la calidad del aire. Aumentar para una mala calidad del aire y reducir a medida que mejore la calidad del aire.

Modo purificación automática durante la refrigeración
Si se cumple el objetivo de calidad del aire, el símbolo A se pondrá de color verde y la pantalla numérica se apagará.

Si empeora la calidad del aire, el símbolo A se pondrá de color blanco y el purificador empezará de nuevo a limpiar la habitación.

Modo purificación automática durante la calefacción
La pantalla indica que la calidad del aire y la temperatura de la habitación están por debajo de la deseada. El aparato está calentando y purificando el aire.
El purificador mostrará la temperatura de la habitación deseada, no el flujo de aire del ventilador.

La pantalla indica que la calidad del aire está por debajo de la deseada, pero se ha alcanzado la temperatura de la habitación deseada.

La pantalla indica que el nivel de calidad del aire se ha alcanzado, pero la temperatura de la habitación está por debajo de la deseada.
El aparato continuará calentando la habitación hasta que se alcance la temperatura deseada.

La pantalla indica que se ha alcanzado la calidad del aire y temperatura de la habitación deseadas.
El aparato continuará supervisando la habitación y se pondrá en marcha nuevamente si la calidad del aire empeora o si la temperatura cae por debajo de la deseada.

Reference code:
Modos refrigeración y calefacción
Presione el botón de ángulo ancho para cambiar la opción de calefacción personal a la opción de calefacción para toda la habitación.
Sujete con cuidado la base y el cuerpo principal. Incline el amplificador hacia adelante o atrás para conseguir el ángulo de flujo de aire necesario.
Los modo de enfriamiento y calefacción funcionan de esta manera.

Reference code:
Flujo de aire de la habitación
Presione el botón de ángulo estrecho para cambiar el flujo de aire para toda la habitación al flujo de aire personal.
Los modos refrigeración y calefacción funcionan de esta manera.

Reference code:
Modo nocturno
- Con el modo nocturno activado, la pantalla se atenuará gradualmente hasta apagarse.
- Si el purificador está en modo purificación automática, el flujo de aire estará limitado al nivel 4 para que el funcionamiento sea silencioso.

Cuando está activado, se ilumina el símbolo de la media luna en la esquina inferior derecha de la pantalla.
arrow.jpg?$responsive$&fmt=png-alpha)
La pantalla se atenuará y después de 5 segundos se apagará.

Reference code:
Número de serie
Encontrarás el número de serie en la base de la máquina.
También encontrará el número de serie en el manual del usuario.
Reference code:
Descargar el manual de usuario
Abre el archivo PDF del manual de usuario.
Reference code:
Reemplazo de la batería
Sigue los pasos del vídeo.
Encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Te podemos ayudar en algo más?"
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?
Parece que no podemos encontrar una solución en línea.
Para obtener más ayuda, hable con nuestro equipo de atención al cliente.
Estamos encantados de saberlo.
Gracias por usar la Ayuda online de Dyson.
La garantía Dyson

Vídeos prácticos y consejos
Para ayudarte a sacar el máximo partido de tu máquina. Rápido y fácil.

Ventajas exclusivas para propietarios
Sé el primero en conocer las nuevas tecnologías, eventos y ofertas Dyson.

Asesoramiento de expertos. 7 días a la semana.
Teléfono gratuito y live chat. Los mejores consejos sobre tu máquina, de personas de Dyson.

Reparaciones y cambios sin complicaciones
Piezas de recambio o reparaciones gratuitas durante el periodo de garantía. Y si no podemos repararla, te la cambiamos por otra.
Ponte en contacto con nosotros.
Nuestros expertos estarán encantados de ayudarte.
Llámanos gratis al
+34913850637
Teléfono para España disponible de
8:00 a 20:00 h de lunes a viernes
y de 9:00 a 14:00 h los sábados
Más ayuda
Purificador ventilador y calefactor Dyson Pure Hot+Cool Link™ (blanco)