Pongamos tu máquina a funcionar
Dyson Purifier Cool™ Formaldehyde TP09 (Blanco/Dorado)
Pongamos tu máquina a funcionar
Dyson Purifier Cool™ Formaldehyde TP09 (Blanco/Dorado)
-
Tengo problemas para emparejar la máquina
-
Tengo problemas para emparejar la máquina
-
Problemas habituales
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Sigue los pasos del vídeo.
Encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Te podemos ayudar en algo más?"
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarte?
Reference code:
Retirada de la batería
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.
Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Para obtener el mejor rendimiento, asegúrate de que tu dispositivo tenga siempre instalada la última versión del software.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Comprueba que tu máquina está conectada
Si anteriormente conectaste el aparato a la aplicación Dyson Link, deberías poder verlo en la pantalla principal de la aplicación. Si tienes varios aparatos conectados, puedes cambiar entre ellos usando el menú principal en la parte superior izquierda de la pantalla de inicio.
¿Se ha conectado el aparato a la aplicación Dyson Link?
Reference code:
Reference code:
Conexión inestable
Intenta acercar el dispositivo y el purificador al router. Si la señal Wi-Fi es débil, es posible que la conexión de tu máquina no sea estable.
Reference code:
Actualización del software necesaria
Es posible que algunas funciones de la aplicación Link no estén disponibles si el aparato no está actualizado.
Asegúrate de que la actualización automática esté activada. Puedes hacer esto accediendo a la configuración de tu aparato.
Esto permite recibir automáticamente las últimas funcionalidades para que el aparato funcione correctamente.
El aparato puede tardar hasta 24 horas en recibir actualizaciones tras ser activado.
Reference code:
Offline
This message will show if your machine is switched off or unable to connect to the Dyson Cloud.
Apagar y desenchufar la máquina
Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.
Enchufa la máquina y enciéndela.
Check your internet connection
Comprueba que tu router o punto de acceso Wi-Fi dispone de una conexión a Internet. Para que la aplicación Dyson Link detecte el aparato, tu dispositivo móvil también debe estar conectado a la red Wi-Fi o a la banda ancha móvil doméstica.
Conectividad deshabilitada en el purificador
If connectivity is disabled, press and hold your purifier's power button for 5 seconds. Once enabled, a solid white Wi-Fi symbol will display on your purifier. Repeat to toggle between enabled/disabled.
Reference code:
Enable auto-update
Asegúrate de que la actualización automática esté activada. Puedes hacer esto accediendo a la configuración del aparato a través del icono de configuración.
Esto permite recibir automáticamente las últimas funcionalidades para que la aplicación funcione correctamente.
Si las actualizaciones automáticas ya están habilitadas, apaga la máquina y desenchúfala. Deja actuar durante 10 segundos, vuelve a enchufar y enciende. Desplaza el aparato y el dispositivo más cerca del router.
Reference code:
Apague y desenchufe la máquina.
Please turn the machine off, unplug and leave for 10 seconds.
Move your machine and device closer to the router.
Reference code:
Reference code:
¿En qué fase del proceso de conexión tienes problemas?
Reference code:
Sigue el próximo paso
Reference code:
Respuesta lenta
La aplicación mostrará un error en caso de fallo de conexión. Pulsa reintentar/continuar para intentar conectarte de nuevo. Si el problema se resuelve, continúa con el siguiente paso.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Máquina conectada
Su máquina ya hasta conectada a la aplicación Dyson Link.
Siga los demás pasos para completar el proceso de configuración.
Tomar posesión
Si este producto ya ha sido conectado anteriormente y decides quedártelo, el propietario anterior recibirá una notificación informativa, y este ya no podrá utilizar el aparato con la aplicación Dyson Link.
¿Dónde está la máquina?
Para personalizar la máquina y utilizarla con los servicios de control de voz, seleccione la habitación en la que está la máquina.
Seleccionar ubicación
Por favor, selecciona una ubicación de la lista que se muestra en tu dispositivo antes de enviar y confirmar tu selección.
Alternativamente, si deseas elegir una ubicación personalizada, desplázate hasta la parte inferior para editarla.
Fecha de compra
Introduce la fecha de compra. Necesitaremos esta información para tu garantía.
Se recomienda que conserves tu comprobante de compra.
Actualización automática
Asegúrate de que la actualización automática esté activada. Puedes hacer esto accediendo a la configuración del aparato a través del icono de configuración.
Esto permite recibir automáticamente las últimas funcionalidades para que la aplicación funcione correctamente.
Si las actualizaciones automáticas ya están habilitadas, apaga la máquina y desenchúfala. Deja actuar durante 10 segundos, vuelve a enchufar y enciende. Desplaza el aparato y el dispositivo más cerca del router.
Establecer ubicación mundial
Configura tu ubicación para mostrar información sobre la calidad del aire exterior.
Configuración completa
Tu máquina ya está completamente conectada y configurada.
Reference code:
Dificultades para conectarse
Check your machine is plugged in and switched on.
Mantén el dispositivo cerca de la máquina y vuelve a intentarlo.
If the connection continues to fail, re-start the connection. Select 'Connecting your machine.' If this has already been tried, select 'Issue not resolved'
Sigue el próximo paso
Reference code:
Aplicación Dyson Link
Deberás tener instalada la aplicación Dyson Link para conectarte al aparato.
Asegúrate de que están habilitados Bluetooth y Wi-Fi en tu dispositivo.
Tienes la opción de crear una nueva cuenta o iniciar sesión si con anterioridad has creado una cuenta Dyson en la aplicación o en Internet. Selecciona la opción adecuada.
Enchufa la máquina y enciéndela.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Añadir máquina
Puedes añadir un nuevo aparato desde el menú de inicio o desde la pantalla principal en el caso de no existir aparatos registrados. Si el Bluetooth no está habilitado, se te solicitará que lo actives.
Servicios de ubicación
To scan for Wi-Fi networks, we'll need to access your device's location services. Allow this when prompted.
Seleccionar máquina
Selecciona tu máquina cuando aparezca. La aplicación mostrará tu número de serie.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Emparejamiento
Sujeta tu dispositivo al lado de la pantalla de tu máquina
Press the power button when prompted on your machine to activate pairing.
Una vez emparejado, continúa con el siguiente paso.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Emparejamiento manual
Si aún no puedes vincular el aparato, sigue las instrucciones en pantalla para vincular manualmente.
Necesitarás el código de 8 dígitos del aparato que está detrás del filtro.
Introduce el código de tu máquina para continuar.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Si anteriormente conectaste el aparato a tu red Wi-Fi y no se te pidió introducir los datos del Wi-Fi, selecciona 'Configuración completa'.
Introducir los datos de red
Selecciona tu red de la lista de redes disponibles.
Introduce la contraseña Wi-Fi para la red elegida.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Etapa de conexión
Debería mostrarse un mensaje de confirmación de conexión. El progreso de la conexión está representado por puntos morados en la parte superior de la pantalla.
Sigue el próximo paso
Reference code:
Red no encontrada
Si no puedes ver tu red, puedes seleccionarla usando las indicaciones de la aplicación.
Asegúrate de que el aparato está dentro del alcance del Wi-Fi y que la red funciona correctamente.
Actualiza la lista de redes.
Sigue el próximo paso
Reference code:
No se puede encontrar la máquina
Si no puedes ver tu red, puedes seleccionarla usando las indicaciones de la aplicación.
Asegúrate de que están habilitados Bluetooth y Wi-Fi en tu dispositivo.
Enchufa la máquina y enciéndela.
Keep your device close to the machine during this process.
Seleccionar máquina
Selecciona tu máquina cuando aparezca. La aplicación mostrará tu número de serie.
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Reference code:
Verificación de dos pasos
Comprueba que es correcta la dirección de correo electrónico que aparece en la pantalla de inicio de sesión. El código se enviará a la dirección indicada.
Es posible que el correo electrónico se haya marcado incorrectamente como spam o correo no deseado. Comprueba cualquier carpeta de correo no deseado para buscar el código.
Ten en cuenta que el código de autenticación caduca 5 minutos después del envío. Los códigos también caducan cuando se envía uno nuevo.
Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.
Reference code:
Aplicación Dyson Link
Descarga la última versión de la aplicación Dyson Link de la app store en tu teléfono. Para usuarios de teléfonos Android, se puede descargar de las principales app stores de Android.
Requisitos mínimos:
- iOS 12
- Android 7.0 Nougat
Su cuenta de «Your Dyson»
Una vez que hayas descargado y actualizado la aplicación Dyson Link, inicia sesión o crea una cuenta de «Mi cuenta».
Para configurar una cuenta, necesitas una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas.
Reference code:
Restablecimiento de contraseña
Si se ha cambiado la contraseña recientemente, se necesitará un periodo de 30 minutos antes de poder volver a iniciar sesión en la cuenta de la aplicación Dyson Link.
Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.
Reference code:
Sigue el próximo paso
Reference code:
Cambiar Wi-Fi
Enchufa la máquina y enciéndela.
Comprueba que Bluetooth y Wi-Fi sigan habilitados en tu dispositivo.
Cambia la red Wi-Fi accediendo a la configuración del aparato a través del icono de configuración.
Selecciona la red a la que deseas conectarte en la lista de redes disponibles.
Asegúrate de que tu dispositivo permanece cerca de la máquina mientras cambias de red.
Introduce la contraseña Wi-Fi para conectarlo.
Reference code:
Reference code:
machine controls
Los controles del aparato están disponibles a través de la pantalla de inicio de la aplicación.
Puedes controlar las siguientes acciones;
- Encender / apagar
- Establecer la velocidad del flujo de aire
- Encender y personalizar la oscilación
- Configurar el temporizador
- Activar / desactivar el modo automático
- Cambiar la dirección del flujo de aire
Reference code:
Programas de la máquina
Se pueden añadir o ampliar los programas en la configuración de la máquina.
Añade eventos para establecer un horario en el que el aparato deba encenderse y apagarse. También se puede configurar las siguientes acciones:
- Habilitar/deshabilitar modo automático
- Velocidad del flujo de aire
- Temperatura objetivo
- Oscilación
- Dirección del flujo de aire
- Habilitar/deshabilitar modo Noche
Reference code:
Acceso a la configuración
Para acceder a la configuración del aparato, selecciónalo en el menú principal y luego selecciona el icono del menú de configuración.
Reference code:
Configuración de la unidad de temperatura
La unidad de temperatura se puede cambiar en la configuración del aparato.
La unidad de temperatura se puede modificar entre Celsius y Fahrenheit.
Reference code:
Configuración de la ubicación
Puedes cambiar la ubicación de tu máquina seleccionando la zona horaria adecuada.
Selecciona la ubicación de la lista. También puedes buscar una ubicación para filtrar la lista.
Una vez elegida la nueva ubicación, actualiza para guardarla.
Reference code:
Room name setting
El nombre de la habitación puede ser cambiado en la configuración del aparato.
Selecciona la ubicación de la habitación de la lista disponible o introduce un nombre personalizado.
Una vez que se haya seleccionado un nuevo nombre de habitación, sigue las instrucciones de la aplicación para cambiarlo.
Reference code:
Continuous monitoring setting
La activación / desactivación de la monitorización continua se puede cambiar en la configuración del aparato.
El monitoreo continuo permite que tu aparato recopile información ambiental. Una vez seleccionada, esta función quedará activa en todo momento.
Reference code:
Filter management
La vida restante del filtro puede ser comprobada en la configuración del aparato.
La selección de la gestión de filtros te mostrará cómo reemplazar el filtro y te permitirá reiniciar la vida restante del filtro. El reinicio de la vida restante del filtro solo debe realizarse después de haber reemplazado el filtro.
Reference code:
Cambiar entre máquinas
Para alternar entre aparatos, selecciona el menú principal. A la izquierda se mostrará una lista de aparatos.
También puedes desplazarte entre los aparatos conectados deslizando los laterales de la pantalla. Para usuarios de Android, es posible que sea necesario desactivar Screen gestures para que esta función opere.
Reference code:
Cambiar Wi-Fi
Puedes cambiar a un router o punto de acceso diferente en la configuración del aparato.
Enchufa la máquina y enciéndela.
Comprueba que Bluetooth y Wi-Fi sigan habilitados en tu dispositivo.
Selecciona la red a la que deseas conectarte en la lista de redes disponibles.
Asegúrate de que tu dispositivo permanece cerca de la máquina mientras cambias de red.
Introduce la contraseña Wi-Fi para conectarlo.
Reference code:
Historical data
Con el aparato seleccionado, desliza hacia arriba para ver la calidad del aire.
Se puede escoger entre las siguientes posibilidades:
- Gráfico diario o semanal
- Cambiar días / semanas para visualizar
- Posibilidad de cambiar modo de visualización:
- Calidad del aire
- PM2.5
- PM10
- COV
- NO2
- HCHO
- Temperatura
- Humedad
Más información disponible seleccionando las opciones anteriores.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Reference code:
Enabling the Dyson skill
Using the Alexa App on your mobile device or the Amazon website, search for "Dyson Skill". Once it appears, select the Dyson Skill and enable it.
Te pedirá que inicies sesión en tu cuenta Dyson. Debes usar la cuenta que utilizaste para conectar tu máquina por medio de la aplicación Dyson Link.
Once you have logged in, follow the on-screen instructions to link Alexa to your Dyson machines.
Reference code:
How does Alexa identify my machine?
Alexa identifica las máquinas Dyson utilizando su nombre de habitación. El nombre de la habitación se establece cuando se conecta por primera vez la máquina con la aplicación Dyson Link y también se puede cambiar utilizando la aplicación Link. En la aplicación Dyson Link hay disponible una lista de nombres de habitaciones predefinidos, como «Dormitorio» o «Cocina».
Para mayor comodidad, también puede cambiar el nombre de su máquina utilizando la aplicación Alexa. Sin embargo, esto no afecta al nombre de la habitación en la aplicación Dyson Link ni a la forma de controlar la máquina con comandos de voz.
To control a specific Dyson machine using voice commands, you can either directly name the machine in your first command or wait for Alexa to ask which machine you are referring to.
If you ask "Alexa, enable auto mode on Bedroom.", Alexa will identify the 'Bedroom' machine and enable the auto mode for it.
If you ask "Alexa, enable auto mode.", Alexa will ask which machine you want to enable the auto mode for.
Reference code:
Disabling the Dyson Skill
You can disconnect Alexa from your Dyson account and machines by disabling the Dyson skill. You can disable the Dyson Skill using the Alexa app or Amazon website.
Please note that you will need to log in to your Dyson account again if you choose to re-enable the skill.
Reference code:
Reference code:
Check if Alexa heard you
If Alexa did not respond to your most recent request, what you said may not have been recognised as a question or command. To make sure Alexa recognises your request, speak clearly and ensure you are close enough to your Echo device for her to hear you.
To check if Alexa is able to hear you, ask "Alexa, did you hear me?".
Reference code:
Check your Echo device
If Alexa is still not responding, please check the following:
- Make sure you are using the power adaptor that was included with your Echo device.
- Make sure you have an active internet connection.
- Ensure your Echo device isn't muted. The indicator light will be red when the device is muted.
- Move your Echo device to another location away from walls, speakers and other sources of background noise.
- Unplug your Echo device and plug it back in.
If Alexa is able to hear you, your Echo device should light up with a blue ring after saying "Alexa" to indicate she is listening. If your device has a screen, this will be shown as a blue bar on the display.
Reference code:
Reset your password
If you are unable to log in and link your Dyson account, you may need to reset your password. Select the forgotten password link on the log in screen to be taken through the reset process.
Si se ha cambiado la contraseña recientemente, se necesitará un periodo de 30 minutos antes de poder volver a iniciar sesión en la cuenta de la aplicación Dyson Link.
Multiple failures logging into the account (4 or more) will result in the account becoming locked. The account will remain locked for a 30 minute period.
Reference code:
Check for device or setup issues
Para que Alexa descubra tu máquina Dyson, debe estar conectada a través de la app Dyson Link y la Dyson Skill debe estar activada.
Si su máquina no se ha conectado con la aplicación Dyson Link, seleccione la opción de viaje de conexión para seguir estos pasos.
Your Dyson machine and your Echo device should both be connected to the same Wi-Fi network to allow for discovery.
Reference code:
Check your machine
Turn off your Dyson machine at the wall for 10 seconds. Then turn it back on.
Do the same with your Echo device.
Visualiza tu máquina en la aplicación Dyson Link para confirmar que está conectada a Internet.
Check the Dyson skill
In the Alexa app on your mobile device, disable and then re-enable the Dyson Skill.
You will need to log into your Dyson account again after re-enabling the the Dyson Skill.
Reference code:
Ask Alexa what she heard
Alexa may have misheard you or misinterpreted something you said as a request. To understand why Alexa just did something, say "Alexa, why did you do that?" or "Alexa, what did you do?".
You can also ask Alexa to read back your most recent request by saying "Alexa, what's the last thing you heard?" or "Alexa, what did you hear?".
You can also view Alexa's activity in the Alexa app on your mobile device. The activity log shows utterances that Alexa heard, responses she gave and actions she took.
Reference code:
Alexa learns the more it is used and is always improving its natural voice recognition. Ease of use will improve over time, however some utterances and commands may need to be in a specific format for Alexa to recognise them.
For example, instead of asking "Alexa, turn on oscillation mode.", try asking "Alexa, turn on oscillation.".
This approach can work with other commands as well. Instead of "Alexa, turn on heating mode.", you can ask "Alexa, turn heat on.".
Reference code:
What are some of the things I can do with Alexa?
There are different kinds of directives that users can use to interact with Alexa. Here are some examples:
Turn settings on and off
- "Alexa, turn on my purifier."
- "Alexa, turn on night mode."
- "Alexa, turn off humidification."
Control number settings
- "Alexa, set the bedroom fan speed to 7."
- "Alexa, turn up the bedroom fan speed."
- "Alexa, decrease the bedroom fan speed by 3."
Changing mode settings
- "Alexa, set oscillation to wide."
Temperature controls (for Dyson heaters)
- "Alexa, make it warmer in here."
- "Alexa, make it cooler in here."
- "Alexa, turn off the heat."
Reference code:
Google and Google Home are trademarks of Google LLC.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Connect your Dyson machine to your Google Assistant-enabled device
Open the Google Home app and tap the plus icon in the top left. Set up a new device and select "Have something already set up?" Search for "Dyson" and tap to select the Dyson Action.
Se te pedirá que vincules tu cuenta Dyson, que es la que utilizaste para conectar tu máquina a la aplicación Dyson Link.
Follow the instructions in the Google Home app to add your Dyson machines.
Reference code:
How does Google Assistant discover my machine?
La primera vez que conectes tu Dyson a la aplicación Dyson Link, deberás asignarle un nombre de habitación. Encontrarás una lista de nombres de habitaciones preestablecidos en la aplicación, como «Dormitorio» o «Cocina». El Asistente de Google utiliza este nombre de habitación para identificar tu máquina.
El Asistente de Google también lo utiliza para nombrar tu máquina en la aplicación Google Home.
How do I control an individual Dyson machine?
To control an individual Dyson machine using voice commands, you can either directly name the machine in your command or say the room name the machine is assigned to in the Google Home app.
If you say "Hey Google, enable auto mode in the Bedroom", Google Assistant will identify the machine named 'Bedroom' or a machine in the bedroom and enable auto mode.
Saying "Hey Google, enable auto mode", will enable auto mode for any purifiers in your current room, if the room is set up in the Google Home app.
Reference code:
Disconnecting your machine from the Google Home app
Open the Google Home app and tap the machine you wish to remove.
Tap the settings icon in the top right and select "Unlink Dyson".
When you remove your Dyson machine from a home:
- It will disconnect the device from members in the home
- It will be unlinked from your Google Account
- Data associated with this device will be deleted. Note: Some basic device data may remain associated with the home.
Reference code:
Reference code:
Check Google Assistant can hear you
Google Assistant may not have heard you or recognised your question or command. Make sure you are close enough to your smart home device and speak clearly.
Check Google Assistant can hear you by asking "Hey Google, what did I just say?". Your smart home device should light up when you say "Hey Google ...". If your device has a screen, you'll see it respond.
Reference code:
Check your smart home device
First, make sure:
- Your Google Nest or Google Home speaker or display is powered on and plugged into a wall outlet
- The microphone isn't muted
- For Google Home: on the back of the device, touch the microphone mute button. Your Assistant will say whether the microphone is muted.
- For Google Nest Mini (2nd gen) and Google Home Mini (1st gen): on the side of the device, toggle the mic switch. Your Assistant will say whether the microphone is muted.
- For Google Nest Audio: on the back of the device, next to the power cord, toggle the mic switch. Your Assistant will say whether the microphone is muted.
- For Google Nest displays: on the back of your display, use the switch to turn on the microphone. Your Assistant will say whether the microphone is muted.
- The LED dots on top of your speaker or display spins or blinks when you say “Ok Google” or "Hey Google."
- If your Assistant answers other questions, try to ask the unanswered question in a different way.
General troubleshooting
If you've checked off all of the steps above and your Assistant still doesn't provide an answer, try one of the steps below and ask your question again. If you still don't get an answer, move to the next step.
Reboot your speaker or display
- Disconnect the power cable from your device.
- Reconnect the power cable.
Make sure your device recognizes the hotword
Say “Hey Google” to your speaker or display. Check if the LED dots on the top of your device spin or blink, indicating that it recognized the hotword.
Make sure your device recognised the question correctly
- Ask your Assistant the question again.
- Say "Hey Google, repeat the question" to make sure your Assistant understood you correctly.
- If it's still not recognizing the question, try to speak slower or try another question.
Reference code:
Resetting your password
If you aren't able to log in to link your Dyson account to the Google Home app, you may need to reset your Dyson account password.
Select the forgotten password link on the log in screen and follow the instructions.
After changing the password on your Dyson account, you'll need to wait 30 minutes before logging back in.
Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.
Reference code:
Check for device or setup issues
Su máquina debe estar conectada a la aplicación Dyson Link y la Acción Dyson debe estar activada para que Google Assistant descubra su máquina.
Si su máquina no se ha conectado a la aplicación Dyson Link, abra la aplicación y seleccione Añadir máquina. Siga las instrucciones de conexión de la aplicación.
Reference code:
Check your machine
- Desenchufa la máquina y espera 10 segundos. Vuelve a enchufar la máquina y enciéndela.
- Desenchufa el dispositivo doméstico inteligente y espera 10 segundos. Vuelva a enchufarlo.
- Abre tu aplicación Dyson Link y comprueba que tu máquina está conectada.
Check the Dyson Action
- Open the Google Home app and check that the Dyson Action is enabled
- Unlink the Dyson Action and then re-link it
Reference code:
What did Google Assistant hear?
Your command may have been misheard or misinterpreted by Google Assistant. To check this say "Hey Google, show me my activity" to bring up your recent activity, including recent voice commands.
You can also ask Google Assistant to read back the last command by asking "Hey Google, what did you hear?"
What actions did Google Assistant take?
Saying "Hey Google, show me my activity" will show you recent voice commands. You can view the details of each command to see what Google Assistant heard, the responses and actions taken.
Reference code:
Google Assistant learns the more you use it but some commands may not be recognised. Try using different words in your command.
For example, if you say "Hey Google, turn on fan motion", and it doesn't work, try saying "Hey Google, turn on oscillation mode".
Reference code:
What are some of the things I can ask Google Assistant?
There are different commands that can be used to interact with Google Assistant, here are some examples:
Turning your Dyson machine on and off
- "Hey Google, turn on my purifier"
- "Hey Google, turn on night mode"
- "Hey Google, turn off humidification on the purifier"
Changing fan speed
- "Hey Google, set the bedroom fan speed to 7"
- "Hey Google, turn up the bedroom fan speed"
- "Hey Google, decrease the bedroom fan speed by 3"
Changing oscillation settings
- "Hey Google, turn on oscillation mode"
- "Hey Google, set oscillation to wide"
Changing temperature settings
- "Hey Google, make it warmer in here"
- "Hey Google, make it cooler in here"
- "Hey Google, turn off the heat"
Controlling your Dyson robot
- "Hey Google, start vacuuming"
- "Hey Google, stop the vacuum"
- "Hey Google, return the vacuum to the dock"
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Ruido fuerte
El ruido puede verse amplificado por la superficie sobre la que se coloca la máquina. Por ejemplo, la máquina parecerá más ruidosa sobre una mesa de madera que sobre un suelo enmoquetado.
Intente colocar la máquina sobre una superficie diferente.
Reference code:
Comprobar y limpiar el amplificador
Las siguientes zonas deben inspeccionarse y limpiarse para que la máquina funcione en condiciones óptimas:
Limpie el amplificador con un paño seco o húmedo.
Asegúrese de que no hay obstrucciones en la abertura estrecha.
Comprobar y limpiar el cuerpo principal
Limpie la rejilla del cuerpo principal con un paño seco.
Utilice un cepillo suave para eliminar cualquier obstrucción de los agujeros.
Reference code:
Quitar los filtros
Apague y desenchufe la máquina.

Para retirar el filtro, presione los botones situados a ambos lados de la máquina para liberar la cubierta exterior. Empuje hacia abajo las lengüetas para extraer el filtro.

Una vez retirado el filtro, coloque las cubiertas exteriores en posición en su máquina y empújelas firmemente hasta que ambas encajen firmemente en su sitio.
Enchufa y enciende la máquina.
Reference code:
Cuando el purificador cambie la dirección del flujo de aire de la parte delantera a trasera, es posible que oiga un clic del motor mientras hace el ajuste.
Este sonido es normal y no se trata de ningún problema de funcionamiento de la máquina.
Reference code:
Comprobar la base
Compruebe si hay obstrucciones o restos alrededor de la base de la máquina.
Reference code:
Monitorización continua
La opción de supervisión continua se utiliza para enviar información sobre la calidad del aire, la temperatura y la humedad a la máquina y la aplicación, incluso cuando el purificador está apagado. Los sensores tienen pequeños ventiladores que mantienen el flujo del aire con fines de supervisión continua, pero no deben provocar interferencias de ruido audibles.
Es posible que haya casos en los que la pantalla se ponga de color verde, lo que indica que la calidad del aire es alta pero la velocidad del ventilador todavía sea alta. Esto se debe a que la máquina está intentando constantemente mantener una buena calidad del aire y en habitaciones con ventanas con pérdidas de aire, la máquina debe trabajar más para mantener una buena calidad de aire.
Esto solo ocurre si la máquina está ajustada en el modo Auto. Para desactivar el modo Auto, seleccione el modo Manual con el mando a distancia o en la aplicación.

Lleve a cabo las siguientes comprobaciones en la aplicación:
Deslice el dedo hacia arriba para mostrar la pestaña de configuración y acceder a las opciones.
Deslice el dedo hacia abajo para localizar la opción de monitorización continua y acceder a ella.
Desactive la opción «Recopila datos cuando está en espera ». El icono se pondrá de color gris al desactivarla. Para guardar el cambio, pulse «Listo» en la parte superior derecha de la página.
La monitorización continua se puede activar y desactivar presionando el botón «Auto» del mando a distancia durante cinco segundos.
Vuelve a probar la máquina.
Reference code:
Reinicio de la máquina
Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.
Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia para ajustar el flujo de aire.

Reference code:
Probar los otros botones del mando a distancia
Pruebe los otros botones del mando a distancia.
Encendido/apagado
Oscilación
Modo automático
Modo nocturno

Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.
Reference code:
Pruebe el cambio de velocidad del aire utilizando la aplicación Dyson Link.
Reference code:
Cambio de la pila
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.
Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.
Reference code:
Limpiar la máquina
Para sacar el mayor rendimiento de tu purificador ventilador Dyson, es importante limpiarlo con frecuencia y buscar obstrucciones.
Si la máquina tiene mucho polvo, límpiala con un paño húmedo libre de pelusa.

Busca obstrucciones en las entradas de aire del filtro y la pequeña apertura dentro del aro amplificado.

Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo y la suciedad.

No utilices detergentes ni productos de limpieza para limpiar la máquina.

Reference code:
Comprobar la dirección del flujo de aire
Este producto tiene dos opciones de dirección del flujo de aire. Asegúrese de que ha dirigido el flujo de aire a la parte delantera de la máquina antes de comenzar estas comprobaciones.
Para ello, presione el botón de dirección del flujo de aire en el mando a distancia.

Elige la opción adecuada
Reference code:
Reference code:
Comprobar el suministro eléctrico
Compruebe que hay suministro eléctrico.
Compruebe si el enchufe y el cable de alimentación tienen signos de deterioro.
Enchufa la máquina a una toma diferente para probarla.

¿Se ha resuelto así el problema?
No intente usar la máquina hasta que se haya reemplazado el cable de alimentación.
Reference code:
Comprobar con el mando a distancia
Presione el botón de oscilación en el mando a distancia.

Si los botones del mando a distancia no funcionan, pruebe a cambiar las pilas.
Comprobar con la aplicación Dyson Link
Pruebe a utilizar la aplicación Dyson Link para controlar la oscilación.
Reference code:
Probar el mando a distancia
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia.

Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.
Probar los otros botones del mando a distancia
Velocidad del flujo de aire

On/Off

Reference code:
Presione el botón de encendido/apagado en el cuerpo principal de la máquina.

Reference code:
Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.

Reference code:
Abra la aplicación Dyson Link.
En la sección correspondiente a su purificador, abra el mando a distancia en la aplicación y presione el botón de encendido/apagado.
Reference code:
Abra la aplicación Dyson Link.
En la sección correspondiente a su purificador, abra el mando a distancia en la aplicación y presione el botón de encendido/apagado.
Reference code:
¿Qué tipo de olor?
No enchufes o intentes usar la máquina en estas condiciones.
Reference code:
Comprobar y limpiar la máquina
Para sacar el mayor rendimiento de tu purificador ventilador Dyson, es importante limpiarlo con frecuencia y buscar obstrucciones.
Si la máquina tiene mucho polvo, límpiala con un paño húmedo libre de pelusa.

Busca obstrucciones en las entradas de aire del filtro y la pequeña apertura dentro del aro amplificado.

Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo y la suciedad.

No utilices detergentes ni productos de limpieza para limpiar la máquina.

Es posible que tenga que reemplazar el filtro.
Compruebe la vida útil en la aplicación, en la pantalla o si se ha acumulado demasiado polvo dentro de la entrada.

¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Sigue los pasos del vídeo.
En lugar de ello, encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Se ha resuelto así el problema?
¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Cambiar los filtros HEPA+Carbon
Antes de cambiar el filtro, apaga y desenchufa tu purificador ventilador Dyson.
La vida restante del filtro se muestra en la pantalla e indica cuándo es necesario sustituirlo. Presiona el botón de información del mando a distancia o compruébalo en la aplicación Dyson Link.
Tendrás que reiniciar en la máquina la vida restante del filtro.

Tu máquina incorpora un filtro catalítico permanente y un filtro HEPA+Carbon.
No es necesario cambiar el filtro catalítico.

Para cambiar el filtro HEPA+Carbon, presiona los dos botones situados en cada lateral de la máquina para retirar la carcasa exterior. Presiona sobre las pestañas para retirar el filtro.

Coloca el filtro de recambio en la tapa exterior y asegúrate de que las pestañas se colocan con un clic.

Coloca las tapas exteriores en la posición correcta en la máquina y aprieta con firmeza hasta que las dos entren con un clic.

Enchufa y enciende la máquina, y reinicia la vida del filtro.

Reiniciar la vida restante del filtro HEPA+Carbon
Es importante reiniciar la vida restante de filtro después de sustituirlo.

Mantén presionado el botón de modo Nocturno del mando a distancia.
La pantalla de la máquina iniciará una cuenta hacia atrás desde cinco, se reiniciará la vida restante del filtro y la máquina estará lista para usar.

Reference code:
Comprobar y limpiar la máquina
Para sacar el mayor rendimiento de tu purificador ventilador Dyson, es importante limpiarlo con frecuencia y buscar obstrucciones.
Si la máquina tiene mucho polvo, límpiala con un paño húmedo libre de pelusa.

Busca obstrucciones en las entradas de aire del filtro y la pequeña apertura dentro del aro amplificado.

Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo y la suciedad.

No utilices detergentes ni productos de limpieza para limpiar la máquina.

Es posible que tenga que reemplazar el filtro.
Compruebe la vida útil en la aplicación, en la pantalla o si se ha acumulado demasiado polvo dentro de la entrada.

¿Se ha resuelto así el problema?
Reference code:
Reference code:
Error
Restablece la máquina.

Desenchufa la máquina y déjala durante 10 segundos.
Vuelve a enchufar la máquina y a probarla.
Reference code:
Reference code:
Compruebe que presiona el botón correcto en el mando a distancia.
On/Off

Velocidad del flujo de aire

Oscilación

Modo automático

Información

Modo nocturno

Dirección del flujo de aire

Asegúrese de dirigir el mando a distancia directamente a la parte delantera de la máquina mientras presiona el botón.
Reference code:
Comprobar los otros botones
Pruebe los otros botones del mando a distancia.
Velocidad del flujo de aire

Dirección del flujo de aire

Reference code:
Cambio de la pila
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.
Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.
Reference code:
Comprobar con la aplicación Dyson Link
Abra la aplicación y ajuste la máquina en el modo oscilación.
Reference code:
Dirija el mando a distancia hacia la base del purificador y pruebe los controles.
Reference code:
Compruebe si la aplicación Dyson Link está funcionando.
Reference code:
Cambio de la pila
Afloje los tornillos del compartimento de las pilas del mando a distancia.
Afloje la base y tire de ella para separarla del mando a distancia. Cambie la pila por una de tipo CR 2032.
Reference code:
Please ensure you have the most up to date software downloaded before begining any checks. We strongly recommended enabling auto-updates in your Dyson Link app settings, to allow the most up to date software to be installed as soon as it is avaliable.
Elige la opción adecuada
Reference code:
La primera vez que enciendes el purificador, los sensores de gas realizarán una calibración automática de una hora. Después de esto, los sensores funcionarán normalmente.
Si el suministro eléctrico se corta durante el intervalo de una hora, el proceso de inicialización continuará a partir del punto donde se quedó.
¿Cuánto tiempo lleva su purificador encendido?
Reference code:
Si el producto es nuevo, acabas de sacarlo de la caja y lleva encendido menos de 1h, puede que la máquina se esté aún calibrando. Este proceso puede tardar 1h hasta que termine. Por favor, deja que el producto siga funcionando mientras.
Una hora después, apaga el producto y vuelve a encenderlo. Presiona el botón enceder/apagar en el producto o en el mando.
Reference code:
Restablecer configuración de fábrica
Si tu purificador ha estado conectado a una fuente de energia estable durante más de una hora y las lecturas seleccionadas aún no aparecen, recomendamos que hagas una reconfiguración de fábrica.
Presiona el botón de encender en el producto y en el mando.
Sigue presionando los botones hasta que la pantalla LCD enseñe un contador de tiempo.
En cuanto termine el contador, el producto será reiniciado.
Tu purificador se va a encender automáticamente. Deja al producto funcionando durante una hora hasta que vuelva a autocalibrarse
Nota: Al reiniciar el producto, los detalles de la red Wi-Fi han sido eliminados y tu purificador no seguirá conectado a la app Dyson Link. Necesitas reiniciar ese proceso de conexión.
Reference code:
Reinicio de la máquina
Apague y desenchufe la máquina.
Asegúrate de que todas las puertas y ventanas están cerradas.
Aspira las cuatro ranuras de sensores en el lateral izquierdo de la pantalla LCD.

Enchufa y prueba la máquina.
Reference code:
Apague y desenchufe la máquina.
Lleve la máquina a otra habitación.
Enchufa y prueba la máquina.
Reference code:
El modo nocturno no funciona
Cuando está en modo nocturno, la máquina detecta automáticamente el nivel de luz ambiente y ajusta el brillo de la pantalla de descanso en función de ello.
Si la habitación está bien iluminada (por ejemplo, las luces están encendidas), la pantalla se configurará con el brillo mínimo. Si la habitación está oscura (luces apagadas), la pantalla estará apagada.
En ambos casos, aumentará el brillo de la pantalla cuando interactúas con la máquina.
Reference code:
Mi pantalla seleccionada se apaga o cambia a otra pantalla
La interfaz se ha diseñado para seguir utilizando la pantalla que selecciones. Asegúrate de que el mando a distancia no se presione accidentalmente.
Reference code:
Mi pantalla está en verde pero el ventilador está funcionando a alta velocidad
Es posible que haya casos en los que la pantalla se ponga de color verde pero la velocidad del ventilador todavía sea alta.
Esto se debe a que la máquina está intentando mantener constantemente una calidad del aire alta. Por ejemplo, en una habitación que tengan ventanas con pérdidas de aire, la máquina tiene que trabajar más a una mayor velocidad del ventilador para mantener una calidad del aire alta.
Si quieres que el ventilador sea más silencioso, puedes elegir entre cambiar la dirección del flujo de aire hacia atrás o poner la máquina en modo manual y reducir la velocidad del aire.

Reference code:
Las lecturas se muestran en diferentes colores
Los colores de los números y las lecturas están asociados a la calidad del aire de la categoría en cuestión.
Verde indica una alta calidad del aire, con pocos contaminantes, y rojo una calidad del aire baja con muchos contaminantes.
Las distintas categorías pueden tener distintos niveles de contaminantes al mismo tiempo, y por tanto, se mostrarán en distintos colores.
Reference code:
La primera vez que enciendes el purificador, los sensores de gas realizarán una calibración automática de una hora. Después de esto, los sensores funcionarán normalmente.
Si el suministro eléctrico se corta durante el intervalo de una hora, el proceso de inicialización continuará a partir del punto donde se quedó.
¿Cuánto tiempo lleva su purificador encendido?
Reference code:
La primera vez que enciendes el purificador, los sensores de gas realizarán una calibración automática de una hora. Después de esto, los sensores funcionarán normalmente.
Si el suministro eléctrico se corta durante el intervalo de una hora, el proceso de inicialización continuará a partir del punto donde se quedó.
¿Cuánto tiempo lleva su purificador encendido?
Reference code:
La primera vez que enciendes el purificador, los sensores de gas realizarán una calibración automática de una hora. Después de esto, los sensores funcionarán normalmente.
Si el suministro eléctrico se corta durante el intervalo de una hora, el proceso de inicialización continuará a partir del punto donde se quedó.
¿Cuánto tiempo lleva su purificador encendido?
Reference code:
La primera vez que enciendes el purificador, los sensores de gas realizarán una calibración automática de una hora. Después de esto, los sensores funcionarán normalmente.
Si el suministro eléctrico se corta durante el intervalo de una hora, el proceso de inicialización continuará a partir del punto donde se quedó.
¿Cuánto tiempo lleva su purificador encendido?
Reference code:
La primera vez que enciendes el purificador, los sensores de gas realizarán una calibración automática de una hora. Después de esto, los sensores funcionarán normalmente.
Si el suministro eléctrico se corta durante el intervalo de una hora, el proceso de inicialización continuará a partir del punto donde se quedó.
¿Cuánto tiempo lleva su purificador encendido?
Reference code:
Menú de información
Presiona este botón para desplazarte por la información monitorizada por tu purificador ventilador Dyson.
La pantalla LCD muestra información acerca de la calidad del aire, temperatura, humedad y los niveles de filtro.
Cuando un contaminante específico provoca un empeoramiento de la calidad del aire, el símbolo de ese contaminante aparecerá en la pantalla LCD.
Elige la opción adecuada
Reference code:
Aviso
Si la máquina muestra un código de aviso, apágala y vuelve a encenderla. Si esto no elimina el código de Aviso, contacta con la Asistencia al Cliente Dyson.

Reference code:
Calidad del aire interior: 12 segundos
Llevar un control de la calidad del aire actual con un gráfico que muestra los datos de los últimos 12 segundos.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Calidad del aire interior: 24 horas
Llevar un control de la calidad del aire con un gráfico que muestra los datos de las últimas 24 horas.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Filtros
La vida útil restante de los filtros se muestra en la pantalla LCD e indica cuándo es necesario sustituirlos.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Formaldehído (HCHO)
Un contaminante común de los interiores. Los muebles, suelos y el pegamento pueden emitirlo durante muchos años.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Humedad interior
La cantidad de vapor de agua en el aire, mostrada como un porcentaje.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Dióxido de nitrógeno y otros gases comburentes
Estos gases potencialmente nocivos son emitidos por la combustión, por ejemplo, de la combustión del gas al cocinar y en las emisiones de vehículos.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Partículas en suspensión (PM10)
Partículas microscópicas de un tamaño de hasta 10 micras, suspendidas en el aire que respiramos. Estas incluyen polvo, moho y polen.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Partículas en suspensión (PM 2,5)
Partículas microscópicas de un tamaño de hasta 2,5 micras, suspendidas en el aire que respiramos. Estas incluyen humo, bacterias y alérgenos.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Temperatura interior
Llevar un control de la temperatura ambiente para mantener un entorno cómodo.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Compuestos orgánicos volátiles
Normalmente los COV se detectan como olores que pueden ser dañinos. Se encuentran en los productos de limpieza, la pintura y los muebles.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Wi-Fi
El estado actual de conexión a la red Wi-Fi.

¿La máquina funciona como se esperaba?
Reference code:
Elige la opción adecuada
Reference code:
Reference code:
Abra el PDF para ver el manual de usuario.
Reference code:
Usa el mando a distancia
Para ponerlo en marcha, apunte con el mando a distancia hacia la parte delantera de la base.

Standby On/Off (Modo de espera Encendido/Apagado)
Presiona el botón on/off del modo de espera del purificador ventilador Dyson o del mando a distancia para detener la máquina. Seguirá monitorizando la calidad del aire.

Velocidad del flujo de aire
Presione el botón de velocidad del flujo de aire para aumentar o disminuir la velocidad.

Oscilación activada/desactivada
Presiona el botón de Oscilación para distribuir el aire por toda la estancia y desplázate por los ajustes de oscilación de entre 0° y 350°.
Si personalizas su configuración de oscilación en la aplicación Dyson Link, aparecerá como opción en el despliegue.

Menú de información
Presiona este botón para desplazarte por la información monitorizada por tu purificador ventilador Dyson.
La pantalla LCD muestra información acerca de la calidad del aire, temperatura, humedad y los niveles de filtro.
Cuando un contaminante específico provoca un empeoramiento de la calidad del aire, el símbolo de ese contaminante aparecerá en la pantalla LCD.

Modo automático
Seleccione el modo Auto del purificador ventilador Dyson y los sensores integrales ajustarán tu máquina de forma inteligente según la calidad del aire.
Calidad del aire: tu máquina se detendrá una vez que se haya alcanzado la calidad de aire deseada, volviendo a encenderse cuando bajen los niveles de calidad del aire.
Velocidad del flujo de aire: la velocidad del flujo de aire aumentará hasta que se alcancen la calidad y la temperatura del aire objetiva.

Dirección del flujo de aire
Presiona el botón de dirección del flujo de aire para cambiar la dirección del flujo de aire desde adelante hacia atrás.
Cambia la dirección del flujo de aire según tu confort personal.
En la dirección del flujo de aire, selecciona el modo ventilador para conseguir purificación y enfriamiento desde la parte frontal.
El aire se purifica de forma continua, tanto si la máquina está configurada para un flujo desde la parte frontal o la parte posterior.

Modo nocturno
En modo Nocturno, tu purificador ventilador Dyson seguirá monitorizando y respondiendo a los cambios de la calidad del aire, pero únicamente con los ajustes más silenciosos y la luz de la pantalla atenuada.
Presiona el botón de modo Nocturno y Temporizador de desconexión para desplazarte por las opciones del temporizador.
Personaliza el modo nocturno en la aplicación Dyson Link.

Reference code:
Modo nocturno
En modo Nocturno, tu purificador ventilador Dyson seguirá monitorizando y respondiendo a los cambios de la calidad del aire, pero únicamente con los ajustes más silenciosos y la luz de la pantalla atenuada.
Presiona el botón de modo Nocturno y Temporizador de desconexión para desplazarte por las opciones del temporizador.
Personaliza el modo nocturno en la aplicación Dyson Link.

Si está en modo Manual, la potencia se reducirá al nivel 4. Si se activa el modo nocturno y ya está por debajo del nivel 4, se mantendrá igual. Si lo desea, puede cambiarlo manualmente. La pantalla se iluminará brevemente y después se atenuará al igual que antes. Si está en modo Auto, la potencia se reducirá automáticamente.
Reference code:
Modo automático
Seleccione el modo Auto del purificador ventilador Dyson y los sensores integrales ajustarán tu máquina de forma inteligente según la calidad del aire.
Calidad del aire: tu máquina se detendrá una vez que se haya alcanzado la calidad de aire deseada, volviendo a encenderse cuando bajen los niveles de calidad del aire.
Velocidad del flujo de aire: la velocidad del flujo de aire aumentará hasta que se alcancen la calidad y la temperatura del aire objetiva.

Si se cumple el objetivo de calidad del aire, el gráfico de calidad del aire se mostrará en verde. Seguirá supervisándose la calidad del aire y el ventilador funcionará de fondo a una velocidad baja.
Si empeora la calidad del aire, el gráfico de calidad del aire se pondrá de color rojo y el purificador empezará de nuevo a limpiar la habitación.
Usar el mando a distancia para el modo Auto
Presione el botón Auto en la esquina superior derecha del mando a distancia.

Para apagar el modo Auto, presione el mismo botón.
Usar la aplicación para el modo Auto
Pulse el icono de mando a distancia en la esquina inferior derecha de la página de inicio.
Pulse el icono de encendido ubicado en la parte superior del menú y, a continuación, pulse «Auto» para seleccionar la opción.
Cuando el modo Auto está activado, aparece la indicación «Auto» en la parte superior de la pantalla.
Para apagar el modo Auto, presione el mismo botón.
Reference code:
Modo manual
Los botones de flujo de aire del mando a distancia pueden configurar el flujo de aire manualmente. Puede ajustar el flujo de aire en 1 (flujo de aire bajo) a 10 (flujo de aire alto) y la pantalla de inicio de la máquina mostrará la velocidad del ventilador cuando esté en modo manual.

Modo automático
Seleccione el modo Auto del purificador ventilador Dyson y los sensores integrales ajustarán tu máquina de forma inteligente según la calidad del aire.
Calidad del aire: tu máquina se detendrá una vez que se haya alcanzado la calidad de aire deseada, volviendo a encenderse cuando bajen los niveles de calidad del aire.
Velocidad del flujo de aire: la velocidad del flujo de aire aumentará hasta que se alcancen la calidad y la temperatura del aire objetiva.

Si se cumple el objetivo de calidad del aire, el gráfico de calidad del aire se mostrará en verde. Seguirá supervisándose la calidad del aire y el ventilador funcionará de fondo a una velocidad baja.
Si la calidad del aire empeora, el gráfico de calidad aparecerá en rojo y el purificador volverá a encenderse automáticamente para limpiar la estancia.
Reference code:
Búsqueda del número de serie de la máquina
Puede encontrar el número de serie y la información sobre la red wifi en las siguientes ubicaciones: En la portada del manual del usuario.
En una pegatina extraíble en la parte delantera del purificador.
En su purificador, ubicado debajo del filtro.
Reference code:
Utiliza las dos manos para retirar la máquina de la caja por la base.
No intentes retirar la máquina de la caja usando el aro amplificador.
Tu máquina incorpora un filtro catalítico permanente y un filtro HEPA+Carbon.

Coloca el filtro catalítico en la máquina.
Coloca el filtro HEPA+Carbon en la tapa exterior y colócalo en la base. Aprieta con fuerza hasta que las dos tapas encajen con un clic.

El mando a distancia se puede acoplar magnéticamente a la parte superior del amplificador.

Coloca el mando a distancia en la parte superior de la máquina, con los botones orientados hacia abajo.

Enchufa la máquina y enciéndela.

Reference code:
Guía de inicio rápido
Sigue los pasos del vídeo.
Encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Te podemos ayudar en algo más?"
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarte?
Reference code:
Utiliza las dos manos para retirar la máquina de la caja por la base.
No intentes retirar la máquina de la caja usando el aro amplificador.
Tu máquina incorpora un filtro catalítico permanente y un filtro HEPA+Carbon.

Coloca el filtro catalítico en la máquina.
Coloca el filtro HEPA+Carbon en la tapa exterior y colócalo en la base. Aprieta con fuerza hasta que las dos tapas encajen con un clic.

El mando a distancia se puede acoplar magnéticamente a la parte superior del amplificador.

Coloca el mando a distancia en la parte superior de la máquina, con los botones orientados hacia abajo.

Enchufa la máquina y enciéndela.

Reference code:
Menú de información
Presiona este botón para desplazarte por la información monitorizada por tu purificador ventilador Dyson.
La pantalla LCD muestra información acerca de la calidad del aire, temperatura, humedad y los niveles de filtro.
Cuando un contaminante específico provoca un empeoramiento de la calidad del aire, el símbolo de ese contaminante aparecerá en la pantalla LCD.

Calidad del aire interior: 12 segundos
Llevar un control de la calidad del aire actual con un gráfico que muestra los datos de los últimos 12 segundos.
Calidad del aire interior: 24 horas
Llevar un control de la calidad del aire con un gráfico que muestra los datos de las últimas 24 horas.

Partículas en suspensión (PM 2,5)
Partículas microscópicas de un tamaño de hasta 2,5 micras, suspendidas en el aire que respiramos. Estas incluyen humo, bacterias y alérgenos.

Partículas en suspensión (PM10)
Partículas microscópicas de un tamaño de hasta 10 micras, suspendidas en el aire que respiramos. Estas incluyen polvo, moho y polen.

Formaldehído (HCHO)
Un contaminante común de los interiores. Los muebles, suelos y el pegamento pueden emitirlo durante muchos años.

Compuestos orgánicos volátiles
Normalmente los COV se detectan como olores que pueden ser dañinos. Se encuentran en los productos de limpieza, la pintura y los muebles.

Dióxido de nitrógeno y otros gases comburentes
Estos gases potencialmente nocivos son emitidos por la combustión, por ejemplo, de la combustión del gas al cocinar y en las emisiones de vehículos.

Temperatura interior
Llevar un control de la temperatura ambiente para mantener un entorno cómodo.

Humedad interior
La cantidad de vapor de agua en el aire, mostrada como un porcentaje.

Filtros
La vida útil restante de los filtros se muestra en la pantalla LCD e indica cuándo es necesario sustituirlos.

Wi-Fi
El estado actual de conexión a la red Wi-Fi.
Reference code:
Limpieza de la máquina
Para sacar el mayor rendimiento de tu purificador ventilador Dyson, es importante limpiarlo con frecuencia y buscar obstrucciones.
Si la máquina tiene mucho polvo, límpiala con un paño húmedo libre de pelusa.

Busca obstrucciones en las entradas de aire del filtro y la pequeña apertura dentro del aro amplificado.

Utilice un cepillo suave para eliminar el polvo y la suciedad.

No utilices detergentes ni productos de limpieza para limpiar la máquina.

Reference code:
Códigos de error
Si la máquina muestra un código de error, apágala y vuelve a encenderla. Si esto no elimina el código de error, contacta con la Asistencia al Cliente Dyson.
Reference code:
Sigue los pasos del vídeo.
Encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Te podemos ayudar en algo más?"
¿Hay algo más en lo que podamos ayudarte?
Reference code:
Cambiar los filtros HEPA+Carbon
Antes de cambiar el filtro, apaga y desenchufa tu purificador ventilador Dyson.
La vida restante del filtro se muestra en la pantalla e indica cuándo es necesario sustituirlo. Presiona el botón de información del mando a distancia o compruébalo en la aplicación Dyson Link.
Tendrás que reiniciar en la máquina la vida restante del filtro.

Tu máquina incorpora un filtro catalítico permanente y un filtro HEPA+Carbon.
No es necesario cambiar el filtro catalítico.

Para cambiar el filtro HEPA+Carbon, presiona los dos botones situados en cada lateral de la máquina para retirar la carcasa exterior. Presiona sobre las pestañas para retirar el filtro.

Coloca el filtro de recambio en la tapa exterior y asegúrate de que las pestañas se colocan con un clic.

Coloca las tapas exteriores en la posición correcta en la máquina y aprieta con firmeza hasta que las dos entren con un clic.

Enchufa y enciende la máquina, y reinicia la vida del filtro.

Reiniciar la vida restante del filtro HEPA+Carbon
Es importante reiniciar la vida restante de filtro después de sustituirlo.

Mantén presionado el botón de modo Nocturno del mando a distancia.
La pantalla de la máquina iniciará una cuenta hacia atrás desde cinco, se reiniciará la vida restante del filtro y la máquina estará lista para usar.

Parece que no podemos encontrar una solución en línea.
Para obtener más ayuda, hable con nuestro equipo de atención al cliente.
Estamos encantados de saberlo.
Gracias por usar la Ayuda online de Dyson.
La garantía Dyson

Vídeos prácticos y consejos
Para ayudarte a sacar el máximo partido de tu máquina. Rápido y fácil.

Ventajas exclusivas para propietarios
Sé el primero en conocer las nuevas tecnologías, eventos y ofertas Dyson.

Asesoramiento de expertos. 7 días a la semana.
Teléfono gratuito y live chat. Los mejores consejos sobre tu máquina, de personas de Dyson.

Reparaciones y cambios sin complicaciones
Piezas de recambio o reparaciones gratuitas durante el periodo de garantía. Y si no podemos repararla, te la cambiamos por otra.
Ponte en contacto con nosotros.
Nuestros expertos estarán encantados de ayudarte.
Llámanos gratis al
+34913850637
Teléfono para España disponible de
8:00 a 20:00 h de lunes a viernes
y de 9:00 a 14:00 h los sábados
Más ayuda
Dyson Purifier Cool™ Formaldehyde TP09 (Blanco/Dorado)