Ayuda | Resolución de problemas | Dyson Omitir navegación
Se han guardado tus preferencias.
Puedes actualizar tus preferencias de contacto en cualquier momento en la sección Preferencias de contacto en Mi cuenta. Si tienes una cuenta de Dyson, puedes iniciar sesión debajo para gestionar todos tus datos de contacto (incluido el teléfono, SMS y dirección postal)

Pongamos tu máquina a funcionar

Dyson OnTrac™ (CNC Copper)
Dyson OnTrac™ (CNC Copper)

Pongamos tu máquina a funcionar

Dyson OnTrac™ (CNC Copper)
Ver todos los pasos
Reference code:

Conexión Bluetooth

Mantén pulsado el botón de encendido durante cinco segundos para activar Bluetooth.

Modo detectable

Una luz azul intermitente indica que Bluetooth está en modo detectable.

Conecta tus auriculares

Selecciona tus auriculares en los ajustes de audio de tu dispositivo para conectarlos.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Comprueba que tu máquina está conectada

Si has conectado previamente tu máquina a la aplicación MyDyson™ , deberías poder verla en la pantalla de inicio de la aplicación./p>

Si tienes varias máquinas conectadas, puedes cambiar entre ellas usando el menú en la parte superior izquierda de la pantalla de inicio.

¿Se han conectado los auriculares a la aplicación MyDyson™?

Reference code:

Mantente dentro del alcance de Bluetooth

El alcance de Bluetooth es de unos 10 metros.

Sin embargo, este rango de comunicación puede reducirse en función de los obstáculos o del entorno en el que se utilicen los auriculares.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Actualización del software necesaria

Algunas funciones de la aplicación MyDyson pueden no estar disponibles si tus auriculares no están actualizados.

Asegúrate de que la actualización automática está activada. Para ello, ve a la configuración de tu dispositivo

De este modo, recibirás automáticamente las últimas funciones y tu máquina funcionará correctamente.

Pueden pasar hasta 24 horas hasta que tu máquina reciba las actualizaciones después de activarlo.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Enciende los auriculares

Los auriculares deben estar cargados o encendidos para poder mostrar los datos de sonido en tiempo real.

Activar Bluetooth

Los auriculares también tendrán que conectarse a través de Bluetooth.

Asegúrate de que Bluetooth está activado en tu dispositivo.

Datos históricos

Los datos históricos pueden tardar 2 horas en aparecer, si los auriculares se han apagado.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Enable auto-update

Asegúrate de que la actualización automática está activada. Puedes hacerlo accediendo a los ajustes de tu máquina a través del icono de ajustes.

Esto asegurará que recibes automáticamente las últimas características y que tu aplicación funciona correctamente.

Tu máquina puede tardar hasta 24 horas en recibir las actualizaciones después de activarla.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Enciende los auriculares

Tus auriculares tendrán que estar cargados o encendidos para poder controlarlos a través de la aplicación.

Activar Bluetooth

Los auriculares también tendrán que conectarse a través de Bluetooth.

Asegúrate de que Bluetooth está activado en tu dispositivo.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Asegúrate de que tus auriculares están conectados a tu dispositivo Bluetooth

Si tus auriculares están conectados a un dispositivo mediante Bluetooth, la luz LED se iluminará de color azul de forma continua cuando se retiren de la cabeza.

También podrás ver tu máquina en la lista de dispositivos conectados.

                   

Asegúrate de que el audio está conectado al dispositivo Bluetooth

Abre los ajustes de tu móvil, entra en Bluetooth y asegúrate de que has seleccionado 'Audio OnTrac' en 'Otros dispositivos'.

Dispositivo conectado

Asegúrate de que tus auriculares están conectados a tu dispositivo y no a otro dispositivo.

¿Los auriculares están conectados al dispositivo?

Reference code:

Mantente dentro del alcance de Bluetooth

El alcance de Bluetooth es de unos 30 pies o 10 metros. Sin embargo, este rango de comunicación puede reducirse en función de los obstáculos o del entorno en el que se utilicen los auriculares.

Comprueba la configuración de la aplicación que utilizas

Comprueba si el problema persiste al utilizar otro programa del dispositivo.

Si el problema solo aparece cuando se usa un programa específico, el problema estará probablemente relacionado con el programa.

Tráfico inalámbrico

Ten en cuenta que si utilizas los auriculares en un lugar con mucho tráfico inalámbrico, éste puede interferir con la señal Bluetooth y afectar al audio de los auriculares.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Enchufa los auriculares para cargarlos.

Mantén presionados de forma simultánea el botón de encendido y el joystick durante 5 segundos para reiniciar los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Conexión Bluetooth

Mantén pulsado el botón de encendido durante cinco segundos para activar Bluetooth.

                   

Modo detectable

Una luz azul intermitente indica que Bluetooth está en modo detectable.

                   

Conecta tus auriculares

Selecciona tus auriculares en los ajustes de audio de tu dispositivo para conectarlos.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Mantente dentro del alcance de Bluetooth

El alcance de Bluetooth es de unos 30 pies o 10 metros. Sin embargo, este rango de comunicación puede reducirse en función de los obstáculos o del entorno en el que se utilicen los auriculares.

Comprueba la configuración de la aplicación que utilizas

Comprueba si el problema persiste al utilizar otro programa del dispositivo.

Si el problema solo aparece cuando se usa un programa específico, el problema estará probablemente relacionado con el programa.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Verificación de dos pasos

Comprueba que es correcta la dirección de correo electrónico que aparece en la pantalla de inicio de sesión. El código se enviará a la dirección indicada.

Caducidad del código

Es posible que el correo electrónico se haya marcado incorrectamente como spam o correo no deseado. Comprueba cualquier carpeta de correo no deseado para buscar el código.

Ten en cuenta que el código de autenticación caduca 5 minutos después del envío. Los códigos también caducan cuando se envía uno nuevo.

Bloqueado

Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Aplicación MyDyson™

Descarga la última versión de la aplicación MyDyson™ de la app store de tu móvil. Para los usuarios de teléfonos Android, la aplicación se puede descargar desde las principales tiendas de aplicaciones Android.

Requisitos mínimos:

  • iOS 12
  • Android 7.0 Nougat

Tu cuenta MyDyson™

Una vez que hayas descargado y actualizado la aplicación MyDyson&trade, inicia sesión o registra una cuenta Dyson.

Configuración de la cuenta

Para configurar una cuenta, necesitas una dirección de correo electrónico y una contraseña válidas.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Dispositivo móvil

El método para conectar tus auriculares será ligeramente diferente dependiendo del tipo de dispositivo que tengas. Por favor, selecciona el tipo de dispositivo que está utilizando.

Elige la opción adecuada

Reference code:

Conecta el audio mediante Bluetooth

Permite que el audio se empareje.

Una vez emparejado, continúa con el siguiente paso.

Reference code:

Máquina conectada

Tus auriculares ya están conectados a tu aplicación MyDyson&trade.

Por favor, sigue el resto de pasos para completar el proceso de configuración.

Tomar posesión

Si este producto no es nuevo, el propietario anterior será notificado y ya no serás capaz de utilizar esta máquina con la aplicación MyDyson&trade.

Configuración completa

Tus auriculares ya están completamente conectados y configurados.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Abrir la configuración Bluetooth

Si recibes un mensaje de error durante la conexión, abre la configuración Bluetooth de tu dispositivo.

Tus auriculares deberían aparecer en la lista de dispositivos.

Selecciona tus auriculares

Selecciona tus auriculares y vuelve a la aplicación cuando estén conectados.

Reference code:

Conecta el audio mediante Bluetooth

Una vez que se te solicite, abre la configuración de Bluetooth en tu dispositivo.

Tus auriculares deberían aparecer en la lista de dispositivos.

Asegúrate de que el audio está conectado al dispositivo Bluetooth

Asegúrate de haber seleccionado «Audio OnTrac» en «Otros dispositivos».

Selecciona tus auriculares

Selecciona tus auriculares y vuelve a la aplicación cuando estén conectados.

Reference code:

Reinicia el proceso de conexión

Asegúrate de nosalir de la aplicación antes de que se te pida que lo hagas.

Si lo haces, será necesario reiniciar el proceso de conexión.

Reference code:

Vuelve a intentar emparejar los auriculares

Si aparece un mensaje de error durante el proceso de emparejamiento, sigue las instrucciones de la aplicación para volver a intentarlo.

Mantener el dispositivo cerca de tus auriculares ayudará en el proceso de conexión.

Reference code:

Inicialización de los sensores

Permite que los sensores se inicien. Esto podrá llevar al menos 2 minutos.

Dispositivo móvil

El siguiente paso para conectar tus auriculares será ligeramente diferente dependiendo del tipo de dispositivo que tengas. Por favor, selecciona el tipo de dispositivo que estás utilizando.

Sigue el próximo paso

Reference code:

Asegúrate de que tus auriculares están en modo detectable

Mantén pulsado el botón de encendido durante 5 segundos, hasta que el indicador LED parpadee de color azul.

Esto indica que el Bluetooth está en modo detectable.

Reference code:

Dispositivo móvil

El método para conectar tus auriculares será ligeramente diferente dependiendo del tipo de dispositivo que tengas. Por favor, selecciona el tipo de dispositivo que está utilizando.

Reference code:

Aplicación MyDyson™

Debes tener instalado el Mini Programa MyDyson™ para conectarte a tu máquina.

Activar Bluetooth

Asegúrate de que el Bluetooth está activado en tu dispositivo.

Cuenta Dyson

Tienes la opción de crear una nueva cuenta o iniciar sesión si con anterioridad has creado una cuenta Dyson en la aplicación o en Internet.

Selecciona la opción adecuada.

Sigue el próximo paso

Reference code:

Restablecimiento de contraseña

After changing the password on your Dyson account, you'll need to wait 30 minutes before logging back in.

Bloqueado

Tu cuenta se quedará bloqueada si introduces incorrectamente más de cuatro veces la contraseña o el código de autenticación. Se desbloqueará automáticamente transcurridos 30 minutos.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Aplicación MyDyson™

Para sacar el máximo partido a tus auriculares, asegúrate de tener instalada la aplicación MyDyson™ .

Puedes descargar la aplicación MyDyson™ de la App Store o Google Play.

                   

Crea una cuenta o inicia sesión

Abre la aplicación y sigue las instrucciones en pantalla para crear una nueva cuenta.

Si ya tienes una cuenta, sólo tienes que iniciar sesión.

Activar Bluetooth

Asegúrate de que Bluetooth está activado en tu dispositivo.

Enciende los auriculares

Mantén pulsado el botón de encendido durante dos segundos para asegurarte de que los auriculares están encendidos.

Transcurridos dos segundos, la luz LED se volverá blanca para indicar que los auriculares están encendidos.

                   
Reference code:

Añadir máquina

Puedes añadir una máquina desde el menú o desde la pantalla principal si no hay máquinas registradas.

Si Bluetooth no está habilitado, se te pedirá que lo actives.

Selecciona tus auriculares

Selecciona tus auriculares para emparejarlos con la aplicación.

Reference code:

Comprueba tu pantalla de inicio

Tus lecturas de sonido se pueden encontrar en la pantalla de inicio de tu aplicación.

Reference code:

Comprueba la configuración de su máquina

La ubicación de los auriculares puede cambiarse seleccionando la ciudad en los ajustes de la máquina

Lista de ubicaciones

Selecciona la ubicación de la lista.

También puedes buscar una ubicación para filtrar la lista.

Actualización

Una vez elegida la nueva ubicación, actualiza para guardarla.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Limitador de volumen

El limitador de volumen se puede activar o desactivar en cualquier momento en los ajustes de la máquina.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Comprueba la configuración de su máquina

El nombre de tus auriculares puede cambiarse en los ajustes de tu máquina.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Configuración de notificaciones

El Mini Programa de la aplicación MyDyson™ te enviará notificaciones periódicas de tus máquinas para mantenerte informado acerca de su estado.

En el menú de configuración puedes controlar qué notificaciones ves desde tus auriculares.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Software actual

El software actual de tus auriculares se puede comprobar en la configuración de la máquina.

Actualiza el software

Si tu software no está totalmente actualizado, tendrás una opción para actualizar el software en el menú.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Comprueba tu pantalla de inicio

Tus lecturas de sonido se pueden encontrar en la pantalla de inicio de tu aplicación.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Comprueba tu pantalla de inicio

Puedes controlar la cancelación de ruido activa y los ajustes del ecualizador en la aplicación.

Selecciona el icono en la pantalla de inicio para cambiar entre los ajustes disponibles.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Cambiar entre máquinas

Selecciona el botón de menú para cambiar entre distintas máquinas. A la izquierda aparecerá una lista de tus máquinas.

También puedes desplazarte entre las máquinas conectadas deslizando el dedo por los laterales de la pantalla.

Para los usuarios de Android, es posible que los gestos de pantalla deban estar desactivados para que funcione esta característica.

¿Te ha resultado útil?

Reference code:

Elige la opción adecuada

Reference code:

Tapas exteriores

Limpia el polvo o la suciedad de las perforaciones de las cubiertas de los auriculares con un paño suave, húmedo y libre de pelusa.

                   

Almohadillas y diadema

Limpia el polvo o la suciedad con un paño suave, húmedo y libre de pelusa.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Coloca los auriculares en tu cabeza

Tus auriculares deben llevarse en la cabeza para que se active la ANC.

Asegúrate de que los micrófonos de los auriculares no están tapados, ya que afectará al rendimiento de la ANC.

                   

Utilizar la Cancelación activa de ruido (ANC)

Usa la cancelación activa del ruido (ANC) para reducir el ruido del entorno.

Existen dos modos de ANC. Puedes tocar dos veces cualquiera de las dos tapas exteriores para cambiar entre los modos de cancelación de ruido, o seleccionar el nivel que prefieras dentro de la aplicación MyDyson™ .

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Enchufa los auriculares para cargarlos.

Mantén presionados de forma simultánea el botón de encendido y el joystick durante 5 segundos para reiniciar los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Comprueba la configuración de la cancelación activa del ruido (ANC)

Es posible que los ajustes de cancelación activa del ruido (ANC) se hayan modificado de forma involuntaria.

Puedes usar la ANC para reducir el ruido de fondo a tu alrededor.

Existen dos modos de ANC. Puedes tocar dos veces cualquiera de las tapas exteriores para cambiar entre los modos de cancelación de ruido.

También puedes cambiar los niveles de ANC desde la pantalla de inicio de la aplicación MyDyson™ .

Cambia los ajustes para encontrar tu preferencia personal.

                   

Comprueba los ajustes del ecualizador en la aplicación MyDyson™.

Puedes cambiar los ajustes del ecualizador desde la pantalla de inicio de la aplicación MyDyson&trade.

Cambia los ajustes para encontrar tus preferencias personales.

                   

Comprueba el software MyDyson™.

Asegúrate de que los auriculares OnTrac™ usan la última versión del software.

Puedes comprobar qué versión del software estás utilizando en la configuración de la aplicación. Para acceder a los ajustes de los auriculares, selecciona tu máquina en el menú hamburguesa y luego selecciona el icono del menú de ajustes.

Al habilitar las actualizaciones automáticas, recibirás automáticamente las últimas funciones y tu aplicación funcionará correctamente.

Después de la habilitación, los auriculares pueden tardar hasta 24 horas en recibir las actualizaciones.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Comprueba la configuración de la aplicación que utilizas

Comprueba si el problema persiste al utilizar otro programa del dispositivo.

Si el problema solo aparece cuando se usa un programa específico, el problema estará probablemente relacionado con el programa.

Comprueba la configuración de tu dispositivo

Es posible que haya un limitador de volumen en los ajustes de tu dispositivo./p>

Comprueba los ajustes de tu dispositivo y asegúrate de que no hay ninguna opción seleccionada que reduzca el volumen de los contenidos multimedia.

Comprueba el software de tu dispositivo

Si tu dispositivo utiliza Bluetooth LHDC, el sonido puede distorsionarse si el software del dispositivono está actualizado.

Por favor, asegúrate de que tu dispositivo utiliza el software más reciente.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Enchufa los auriculares para cargarlos.

Mantén presionados de forma simultánea el botón de encendido y el joystick durante 5 segundos para reiniciar los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Detección de cabeza

Si hay pelo o ropa (por ejemplo, una sudadera con capucha) entre la cabeza y los auriculares, puede afectar al sensor de detección de cabeza. Esto puede hacer que el audio se inicie y se detenga inesperadamente.

Si apartas el pelo o la ropa, el problema desaparecerá.

También puede desactivar el sensor de detección de cabeza en los ajustes del producto de la aplicación MyDyson™. Tenga en cuenta que esto desactiva las siguientes funciones:

  • Apagado automático
  • Auto pausa y reproducción
  • Silenciamiento automático en llamadas

Además, los auriculares recopilarán datos de sonido continuamente, a menos que los apagues manualmente.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Detección de cabeza

Si hay pelo o ropa (por ejemplo, una sudadera con capucha) entre la cabeza y los auriculares, puede afectar al sensor de detección de cabeza. Esto puede hacer que el audio se inicie y se detenga inesperadamente.

Si apartas el pelo o la ropa, el problema desaparecerá.

También puede desactivar el sensor de detección de cabeza en los ajustes del producto de la aplicación MyDyson™. Tenga en cuenta que esto desactiva las siguientes funciones:

  • Apagado automático
  • Auto pausa y reproducción
  • Silenciamiento automático en llamadas

Además, los auriculares recopilarán datos de sonido continuamente, a menos que los apagues manualmente.

Apagar el detector de cabeza

Como alternativa, puede desactivar el sensor de detección del cabezal en los ajustes del producto de la app MyDyson™. Tenga en cuenta que esto desactiva las siguientes funciones:

  • Apagado automático
  • Auto pausa y reproducción
  • Silenciamiento automático en llamadas

Además, los auriculares recopilarán datos de sonido continuamente, a menos que los apagues manualmente.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Recalibrar los auriculares

Vaya a Ajustes del producto en la aplicación MyDyson™ y siga los pasos indicados en Sustitución de accesorios.

Le recomendamos que vuelva a calibrar los auriculares después de cambiar las almohadillas.

                   

Mantente dentro del alcance de Bluetooth

El alcance de Bluetooth es de unos 30 pies o 10 metros. Sin embargo, este rango de comunicación puede reducirse en función de los obstáculos o del entorno en el que se utilicen los auriculares.

Comprueba la configuración de la aplicación que utilizas

Comprueba si el problema persiste al utilizar otro programa del dispositivo.

Si el problema solo aparece cuando se usa un programa específico, el problema estará probablemente relacionado con el programa.

                   

Reinicia los auriculares

Enchufa los auriculares para cargarlos.

Mantén presionados de forma simultánea el botón de encendido y el joystick durante 5 segundos para reiniciar los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Comprobar las almohadillas

Asegúrate de que las almohadillas están correctamente colocadas.

Gira las almohadillas en el sentido de las agujas del reloj hasta que encajenen su sitio.

                   

Comprueba la configuración de la cancelación activa del ruido (ANC)

Es posible que los ajustes de cancelación activa del ruido (ANC) se hayan modificado de forma involuntaria.

Puedes usar la ANC para reducir el ruido de fondo a tu alrededor.

Existen dos modos de ANC. Puedes tocar dos veces cualquiera de las tapas exteriores para cambiar entre los modos de cancelación de ruido.

También puedes cambiar los niveles de ANC desde la pantalla de inicio de la aplicación MyDyson™ .

Cambia los ajustes para encontrar tu preferencia personal.

                   

Comprueba los ajustes del ecualizador en la aplicación MyDyson™.

Puedes cambiar los ajustes del ecualizador desde la pantalla de inicio de la aplicación MyDyson&trade.

Cambia los ajustes para encontrar tus preferencias personales.

                   

Comprueba el software MyDyson™.

Asegúrate de que los auriculares OnTrac™ usan la última versión del software.

Puedes comprobar qué versión del software estás utilizando en la configuración de la aplicación. Para acceder a los ajustes de los auriculares, selecciona tu máquina en el menú hamburguesa y luego selecciona el icono del menú de ajustes.

Al habilitar las actualizaciones automáticas, recibirás automáticamente las últimas funciones y tu aplicación funcionará correctamente.

Después de la habilitación, los auriculares pueden tardar hasta 24 horas en recibir las actualizaciones.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Este problema sólo afecta a los dispositivos que utilizan HarmonyOS.

¿Utiliza un dispositivo con HarmonyOS?

Reference code:

Abre la página de Configuración del teléfono y pulsa para entrar en la interfaz Bluetooth.

Haz clic en el botón Configuración situado junto al dispositivo Bluetooth conectado.

Pulsa el botón de sincronización del volumen del dispositivo Bluetooth de tu teléfono.

Asegúrate de que la función de sincronización de volumen Bluetooth está activada.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Enchufa los auriculares para cargarlos.

Mantén presionados de forma simultánea el botón de encendido y el joystick durante 5 segundos para reiniciar los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Detección de cabeza para ahorrar batería

Los auriculares se apagan automáticamente para ahorrar batería tras 30 minutos de inactividad.

Para volver a encenderlos, mantén pulsado el botón de encendido durante 2 segundos.

                   

Recalibrar los auriculares

Si experimentas interrupciones en la alimentación, recomendamos entrar en la sección Configuración del producto en la aplicación MyDyson™y volver a calibrar tus auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Detección de cabeza

La detección de la cabeza puede ser activada y desactivada en la aplicación.

Si el audio se interrumpe de forma inesperada mientras llevas puestos los auriculares, prueba a desactivar el sensor de detección de cabeza. Ten en cuenta que esto desactiva las siguientes funciones:

  • Apagado automático
  • Reproducción y pausa automática
  • Silencio automático en las llamadas
  • LED y tonos de estado

Los auriculares también recopilan continuamente los datos de sonido, a menos que los apagues de forma manual.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Actualizando el software de tu máquina

Para obtener el mejor rendimiento, asegúrese de que sus auriculares tengan siempre instalada la última versión de software.

Software actual

El software actual de tus auriculares se puede comprobar en la configuración de la máquina.

Actualiza el software

Si tu software no está totalmente actualizado, tendrás una opción para actualizar el software en el menú.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Mantén pulsados el botón de encendido y el joystick simultáneamente durante 15 segundos.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Tenga en cuenta que sus auriculares no funcionarán a una temperatura igual o inferior a -6 °C.

Prueba los auriculares

Mantén presionado el botón de encendido durante dos segundos.

                   

LED

Localiza el indicador de carga en la parte delantera central del auricular izquierdo.

                   
Reference code:

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Carga desde otra fuente de energía

Intenta cargar los auriculares en otra toma de corriente o desde otro puerto USB.

                   

Carga con otro cable USB-C

Prueba a usar otro cable USB-C para cargar los auriculares.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Actualizando el software de tu máquina

Para obtener el mejor rendimiento, asegúrese de que sus auriculares tengan siempre instalada la última versión de software.

Software actual

El software actual de tus auriculares se puede comprobar en la configuración de la máquina.

Actualiza el software

Si tu software no está totalmente actualizado, tendrás una opción para actualizar el software en el menú.

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Desenchufa los auriculares, el reinicio no se realizará correctamente si los auriculares están enchufados para cargarse.

Mantén pulsado el botón de encendido durante 15 segundos.

                   

Cuando los auriculares se hayan reiniciado, el LED parpadeará una vez en blanco y una vez en verde o dos veces en blanco: cualquiera de estos comportamientos indica un reinicio exitoso.

Ponte los auriculares para comprobar si puedes escuchar el tono de bienvenida de audio.

Carga los auriculares - Si es necesario

Carga tus auriculares usando el cable USB-C Dyson.

Conecta el cable USB-C a un enchufe de pared o a otra fuente de alimentación.

Cuando se conecta a una fuente de alimentación, el LED del auricular izquierdo parpadea de color ámbar y cambia a verde cuando la batería tiene una carga superior al 10%

Cuando estén completamente cargados, la luz verde se apagará.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Actualización de la instalación

Una luz intermitente de color blanco y parpadeante indica que los auriculares están instalando una actualización de software.

Los auriculares no se deben usar mientras se instala la actualización.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Batería baja

Si la carga de la batería está por debajo del 10%, el LED parpadeará de color ámbar durante 5 segundos.

                   

Carga tus auriculares

Carga tus auriculares usando el cable USB-C Dyson.

Conecta el cable USB-C a un enchufe de pared o a otra fuente de alimentación.

Cuando se conecta a una fuente de alimentación, el LED del auricular izquierdo parpadea de color ámbar y cambia a verde cuando la batería tiene una carga superior al 10%

Cuando estén completamente cargados, la luz verde se apagará.

                   

Tiempos de carga

3 horas proporcionan una carga completa y hasta 55 horas de tiempo de uso.

30 minutos de carga proporcionan hasta 9,5 horas de tiempo de uso.

10 minutos de carga proporcionan hasta 2,5 horas de tiempo de uso.

Ten en cuenta que estos tiempos pueden variar en función del cable USB-C utilizado y del adaptador de carga.

La carga desde portátiles y fuentes de alimentación de menos de 15 W puede tardar bastante más.

                   
Reference code:

Auriculares cargados

La luz LED cambiará a verde en cuanto la batería tenga una carga del 10%.

                   

Prueba los auriculares

Retira los auriculares del cargador y vuelve a intentarlo.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Deja que los auriculares se carguen

La luz LED parpadeará de color ámbar cuando están conectados a una fuente de alimentación y .

La luz LED cambiará a verde y se apagará cuando estén completamente cargados.

                   

Prueba los auriculares

Retira los auriculares del cargador y vuelve a intentarlo.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Carga tus auriculares

Carga tu máquina usando el cable USB-C Enchufa el cable USB-C en un enchufe de pared u otra fuente de energía.

El LED del auricular izquierdo se encenderá de color ámbar cuando el producto se esté cargando y cambiará a color verde cuando esté completamente cargado. Después de 5 minutos del producto estar cargado completamente, la luz verde se apagará.

                   
Reference code:

Autonomía

3 horas de carga proporcionan una carga completa y hasta 55 horas de tiempo de uso.

30 minutos de carga proporcionan hasta 9,5 horas de tiempo de uso.

10 minutos de carga proporcionan hasta 2,5 horas de tiempo de uso.

Ten en cuenta que estos tiempos pueden variar en función del cable USB-C utilizado y del adaptador de carga.

La carga desde portátiles y fuentes de alimentación de menos de 15 W puede tardar bastante más.

                   

Detección de cabeza para ahorrar batería

Los auriculares se apagan automáticamente para ahorrar batería tras 30 minutos de inactividad.

Para volver a encenderlos, mantén pulsado el botón de encendido durante 2 segundos.

                   

Encender/apagar la detección de cabeza

La detección de la cabeza puede ser activada y desactivada en la aplicación.

Ten en cuenta que se desactivan las siguientes funciones al desactivar el sensor de detección de cabeza:

  • Apagado automático
  • Reproducción y pausa automática
  • Silencio automático en las llamadas
  • LED y tonos de estado

Esto puede reducir la autonomía de los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Cómo comprar y colocar piezas para tu máquina

Consigue piezas de recambio originales directamente de Dyson y aprende a colocarlas en tu máquina.

Tapas exteriores y almohadillas

Elige la pieza que quieres sustituir:

  • Tapas exteriores
  • Almohadillas
                   

Accesorios

Elige la pieza que quieres sustituir:

  • Kit de adaptador para vuelos
  • Cargador USB-C
                   
Reference code:

Accesorios

Elige la pieza que quieres sustituir:

  • Kit de adaptador para vuelos
  • Cargador USB-C
Reference code:

Revisa tu garantía

Por favor, comprueba si tu máquina está en garantía o compra piezas de repuesto a continuación: tu pieza será enviada.

Tu máquina incluye piezas gratuitas si está cubierta por la garantía. Para comprobar si tu máquina aún está en garantía, visita MyDyson

Elige la opción adecuada

Reference code:

Revisa tu garantía

Por favor, comprueba si tu máquina está en garantía o compra piezas de repuesto a continuación: tu pieza será enviada.

Tu máquina incluye piezas gratuitas si está cubierta por la garantía. Para comprobar si tu máquina aún está en garantía, visita MyDyson

Elige la opción adecuada

Reference code:

Tapas exteriores y almohadillas

Elige la pieza que quieres sustituir:

  • Tapas exteriores
  • Almohadillas

Elige la opción adecuada

Reference code:

Revisa tu garantía

Por favor, comprueba si tu máquina está en garantía o compra piezas de repuesto a continuación: tu pieza será enviada.

Tu máquina incluye piezas gratuitas si está cubierta por la garantía. Para comprobar si tu máquina aún está en garantía, visita MyDyson

Reference code:

Sustituir las almohadillas

Para retirar una almohadilla, gírala en el sentido contrario a las agujas del reloj.

Selecciona el recambio correcto para la oreja izquierda o derecha. Están marcados con una L y una R tanto en el auricular como en las propias almohadillas.

                   

Coloca las almohadillas

Alinea las ranuras largas y cortas de las almohadillas con las crestas correspondientes del auricular. Empuja hacia abajo y gira en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.

Para garantizar un funcionamiento correcto, asegúrate de que la almohadilla esté a ras de los auriculares.

Recalibrar los auriculares

Al sustituir las almohadillas, recomendamos entrar en la sección Configuración del producto en la aplicación MyDyson™y volver a calibrar tus auriculares.

Seencuentra en Sustitución de accesorios.

                   

¿Has podido colocar tu pieza?

Reference code:

Revisa tu garantía

Por favor, comprueba si tu máquina está en garantía o compra piezas de repuesto a continuación: tu pieza será enviada.

Tu máquina incluye piezas gratuitas si está cubierta por la garantía. Para comprobar si tu máquina aún está en garantía, visita MyDyson

Reference code:

Sustituir las tapas exteriores

Para retirar una tapa exterior, gira la parte circular más externa en sentido contrario a las agujas del reloj.

Alinea la tapa exterior de recambio en los auriculares y gírala en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.

                   

¿Has podido colocar tu pieza?

Reference code:

Ubica el número de serie

El número de serie se encuentra detrás del auricular derecho, debajo de la almohadilla.

Para retirar una almohadilla, gírala en sentido contrario a las agujas del reloj.

                   
Reference code:

Elige la opción adecuada

Reference code:

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Reinicia los auriculares

Enchufa los auriculares para cargarlos.

Mantén presionados de forma simultánea el botón de encendido y el joystick durante 5 segundos para reiniciar los auriculares.

                   

¿Se ha resuelto así el problema?

Reference code:

Elige la opción adecuada

Reference code:

Cancelación activa del ruido

Usa la cancelación activa del ruido (ANC) para reducir el ruido del entorno.

Existen dos modos de ANC. Puedes tocar dos veces cualquiera de las dos tapas exteriores para cambiar entre los modos de cancelación de ruido, o seleccionar el nivel que prefieras dentro de la aplicación MyDyson™ .

                   

Modo de aislamiento

El nivel máximo de ANC, que reduce el ruido de fondo.

Esta es la configuración predeterminada de los auriculares.

                   

Modo transparencia

Para escuchar tu entorno.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Si el tapón parece difícil de extraer, empújelo hacia arriba con el pulgar en el centro de la pared lateral exterior del tapón. La extracción será más fácil después de unos cuantos ciclos de montaje/desmontaje.

Sustituir las tapas exteriores

Sigue los pasos de la animación.

En lugar de ello, encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Hay algo más en lo que te podamos ayudar?”

Reference code:

Si el tapón parece difícil de extraer, empújelo hacia arriba con el pulgar en el centro de la pared lateral exterior del tapón. La extracción será más fácil después de unos cuantos ciclos de montaje/desmontaje.

Sustituir las tapas exteriores

Para retirar una tapa exterior, gira la parte circular más externa en sentido contrario a las agujas del reloj.

Alinea la tapa exterior de recambio en los auriculares y gírala en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Sustituir las almohadillas

Sigue los pasos de la animación.

En lugar de ello, encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Hay algo más en lo que te podamos ayudar?”

Recalibrar los auriculares

Al sustituir las almohadillas, recomendamos entrar en la sección Configuración del producto en la aplicación MyDyson™y volver a calibrar tus auriculares.

Seencuentra en Sustitución de accesorios.

                   
Reference code:

Sustituir las almohadillas

Para retirar una almohadilla, gírala en el sentido contrario a las agujas del reloj.

Selecciona el recambio correcto para la oreja izquierda o derecha. Están marcados con una L y una R tanto en el auricular como en las propias almohadillas.

                   

Coloca las almohadillas

Alinea las ranuras largas y cortas de las almohadillas con las crestas correspondientes del auricular. Empuja hacia abajo y gira en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje.

Para garantizar un funcionamiento correcto, asegúrate de que la almohadilla esté a ras de los auriculares.

Recalibrar los auriculares

Al sustituir las almohadillas, recomendamos entrar en la sección Configuración del producto en la aplicación MyDyson™y volver a calibrar tus auriculares.

Seencuentra en Sustitución de accesorios.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Cargar los auriculares

Carga tus auriculares usando el cable USB-C Dyson.

Conecta el cable USB-C a un enchufe de pared o a otra fuente de alimentación.

Cuando se conecta a una fuente de alimentación, el LED del auricular izquierdo parpadea de color ámbar y cambia a verde cuando la batería tiene una carga superior al 10%

Cuando estén completamente cargados, la luz verde se apagará.

                   

Tiempos de carga

3 horas proporcionan una carga completa y hasta 55 horas de tiempo de uso.

30 minutos de carga proporcionan hasta 9,5 horas de tiempo de uso.

10 minutos de carga proporcionan hasta 2,5 horas de tiempo de uso.

Ten en cuenta que estos tiempos pueden variar en función del cable USB-C utilizado y del adaptador de carga.

La carga desde portátiles y fuentes de alimentación de menos de 15 W puede tardar bastante más.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Abrir el PDF

Abra el PDF para obtener información sobre seguridad y cumplimiento del usuario.

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Guía de inicio rápido

Sigue los pasos de la animación.

En lugar de ello, encuentra la versión de texto de la guía paso a paso y busca la pregunta "¿Hay algo más en lo que te podamos ayudar?”

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Ajustar tus auriculares

Ponte los auriculares.

Para ajustar la diadema, agárrala y deslízala para conseguir un ajuste cómodo.

                   

Botón de encendido

Enciende y apaga los auriculares y conéctalos a un dispositivo con tecnología Bluetooth.

Mantenlo pulsado durante dos segundos para encenderlo o apagarlo, y cinco segundos para emparejarlo.

                   

Joystick

Te permite controlar la música, ajustar el volumen y acceder a tu asistente de voz en la parte posterior del auricular derecho.

                   

Cancelación activa del ruido

Para pasar de un modo a otro, toca dos veces cualquiera de los auriculares.

                   

Pausa/Reproducción automática

Tus auriculares pausan automáticamente el audio cuando te los quites y lo reproducen automáticamente cuando te los vuelvas a poner.

                   

Detección de cabeza para ahorrar batería

Tras 30 minutos de inactividad, tus auriculares se apagarán automáticamente para ahorrar batería. Para volver a encenderlos, mantén pulsado el botón de encendido durante 2 segundos.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Detección de cabeza

La detección de la cabeza puede ser activada y desactivada en la aplicación.

Si el audio se interrumpe de forma inesperada mientras llevas puestos los auriculares, prueba a desactivar el sensor de detección de cabeza. Ten en cuenta que esto desactiva las siguientes funciones:

  • Apagado automático
  • Reproducción y pausa automática
  • Silencio automático en las llamadas
  • LED y tonos de estado

Los auriculares también recopilan continuamente los datos de sonido, a menos que los apagues de forma manual.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

AVISO: El adaptador de vuelo de 2 clavijas sirve únicamente para conectarlo a una toma de audio. Conectarlo a una toma de corriente puede provocar un incendio o suponer un riesgo de descarga eléctrica.

Adaptador de vuelo (disponible por separado)

Conecta el cable de vuelo al adaptador de 2 clavijas y, a continuación, conéctalo al sistema de entretenimiento del avión a través del puerto de audio.

                   

Compatible con la mayoría de los sistemas de entretenimiento a bordo.

Carga

El adaptador de vuelo sólo carga tus auriculares con cancelación de ruido Dyson OnTrac™ cuando también se utiliza el cable USB-C.

                   

Controles de audio

Ten en cuenta que los controles de audio de los auriculares no funcionan cuando se utilice el adaptador de vuelo.

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Usar el joystick intuitivo

Controla tu audio por medio de la aplicación MyDyson™o el joystick en la parte posterior del auricular derecho.

                   
Reference code:

Es posible que las siguientes funciones del joystick no funcionen con determinadas aplicaciones: pausa/reproducir, pasar al archivo anterior/siguiente, rebobinar o avanzar rápidamente. Esto se debe a la aplicación de la fuente de sonido, más que a los auriculares.

Controlar el audio

Para reproducir audio a través de los auriculares, tendrás que conectarlos mediante Bluetooth o el cable adaptador de vuelo.

                   

Reproducir y pausar

Pulsa el centro del joystick para reproducir audio.

Vuelve a pulsarlo para detener el audio.

                   

Saltar y buscar

Toca el joystick a izquierda o derecha para saltar entre pistas.

Mantén pulsado para avanzar o retroceder.

                   

Cuando utilices todas las aplicaciones de música, las funciones de avance rápido y rebobinado sólo funcionarán en las pistas compatibles.

Volumen

Empuja el joystick hacia abajo o hacia arriba para ajustar el volumen./p>

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Activar el asistente de voz

Mantén pulsado el centro del joystick durante dos segundos para activar el control por voz de tu dispositivo móvil.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Contestar llamadas telefónicas

Pulsa el joystick para aceptar una llamada entrante.

Mantén pulsado el joystick para rechazar una llamada.

Pulsa el joystick para finalizar una llamada.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Autonomía

Tus auriculares proporcionan hasta 55 horas de uso, incluso con la ANC activada. Y si te estásquedando sin batería, una carga de 10 minutos proporciona 2,5 horas de batería, y una carga de 30 minutos, 9 horas.

                   

LED

Localiza el indicador de carga en la parte delantera central del auricular izquierdo.

                   
Reference code:

Busca soporte Dyson

Luz LED de color rojo – parpadea durante 5 segundos.

                   

Actualización de la instalación

Luz LED de color blanco – parpadeando.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

La batería tiene más del 10% de carga

La luz LED cambiará a verde en cuanto la batería tenga una carga del 10%.

                   

Batería baja

Si la carga de la batería está por debajo del 10%, el LED parpadeará de color ámbar durante 5 segundos.

                   

Apagado automático

Verás un LED blanco cuando el producto se apague tras 30 minutos de inactividad.

                   

Carga

La luz LED parpadeará de color ámbar cuando están conectados a una fuente de alimentación y .

La luz LED cambiará a verde y se apagará cuando estén completamente cargados.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Bluetooth en modo detectable

Luz LED de color azul – pulsación continua.

                   

Bluetooth conectado correctamente

Luz LED de color azul – termina la pulsación continua.

Audio – tono de bienvenida.

                   

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Reference code:

Abre el archivo PDF del manual de usuario.

¿Hay algo más en lo que podamos ayudarle?

Saca más partido a tu Dyson con la aplicación MyDyson™

Registra tu máquina y acceder a guías de uso y configuración rápida y contenido personalizado para ti.

Parece que no podemos encontrar una solución en línea.

Para obtener más ayuda, hable con nuestro equipo de atención al cliente.

Estamos encantados de saberlo.

Gracias por usar la Ayuda online de Dyson.

La garantía Dyson

Vídeos prácticos y consejos

Vídeos prácticos y consejos

Para ayudarte a sacar el máximo partido de tu máquina. Rápido y fácil.
Ventajas exclusivas para propietarios

Ventajas exclusivas para propietarios

Sé el primero en conocer las nuevas tecnologías, eventos y ofertas Dyson.
Asesoramiento de expertos. 7 días a la semana.

Asesoramiento de expertos. 7 días a la semana.

Teléfono gratuito y live chat. Los mejores consejos sobre tu máquina, de personas de Dyson.
Reparaciones y cambios sin complicaciones

Reparaciones y cambios sin complicaciones

Piezas de recambio o reparaciones gratuitas durante el periodo de garantía. Y si no podemos repararla, te la cambiamos por otra.

Ponte en contacto con nosotros.

Nuestros expertos estarán encantados de ayudarte.

Llámanos gratis al +34913850637

Teléfono para España disponible de
8:00 a 20:00 h de lunes a viernes
y de 9:00 a 14:00 h los sábados